24小时热门版块排行榜    

查看: 311  |  回复: 18
当前主题已经存档。

niexg

至尊木虫 (著名写手)

[交流] [英语高手] 翻译一句话

poly(vinyl chloride) on the way from the 19th century to the 21th century

这是一篇文献的名字,怎么翻译好?可不可翻译成“聚氯乙烯从19世纪到21世纪的发展”

[ Last edited by niexg on 2007-6-8 at 21:08 ]

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Plain

至尊木虫 (著名写手)

从19世纪到21世纪,聚氯乙烯一直发展
2楼2007-06-08 20:29:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zyy816

至尊木虫 (著名写手)

聚氯乙烯从19世纪到21世纪的发展慢慢走上了轨道

不难,根据上下文组织一下吧
3楼2007-06-08 20:31:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

trixaypm

木虫 (职业作家)

枯藤老树昏虫兼小木虫清洁工

我感觉还是楼主你自己翻译的比较好!
4楼2007-06-08 20:59:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jerryqpr

木虫 (正式写手)

小猪亲点的老公

19世纪出现的聚氯乙烯正向21世纪发展
大概是说聚氯乙烯21世纪的前景好的意思
铁杵可以磨成针,木杵只能磨成牙签,有些事情不是努力可以改变的.
5楼2007-06-08 21:03:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

niexg

至尊木虫 (著名写手)

这是一篇文献的名字,怎么翻译好
6楼2007-06-08 21:06:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cenalulu


niexg(金币+1):琢磨了一下,这个翻译比较好
从19世纪到21世纪聚氯乙烯的发展概况

[ Last edited by cenalulu on 2007-6-9 at 10:20 ]
7楼2007-06-08 21:21:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

03yx2

铁杆木虫 (正式写手)

聚氯乙烯从19世纪正在迈向21世纪

行驶在19世纪正在迈向21世纪轨道上的聚氯乙烯
楼主觉的呢?
爱情是需要争取的,需要去努力,去拼搏!!!
8楼2007-06-08 22:46:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

semi-

银虫 (正式写手)

感觉二楼的答案不错  就是没见到上下文
9楼2007-06-08 23:17:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tingting_998

铜虫 (小有名气)

从十九到二十一世纪,对于聚氯乙烯的研究一直在进行中
10楼2007-06-09 00:47:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 niexg 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见