| 查看: 405 | 回复: 3 | ||
[求助]
求助翻译
|
|
题目:High-level exogenous glutamic acid-independent production of poly-(c-glutamic acid) with organic acid addition in a new isolated Bacillus subtilis C10 和 Isolation and identification of exogenous glutamic acid- independent c-PGA producing strain C10 这句话怎么翻译比较合适呢?这篇文章的大体意思是新分离的菌株C10不同外加谷氨酸就能大量生产聚谷氨酸,那个菌株c10前的修饰词要怎么说才好呢?求高人请教,急急急急~~~ |
» 猜你喜欢
球磨粉体时遇到了大的问题,请指教!
已经有13人回复
情人节自我反思:在爱情中有过遗憾吗?
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有6人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有9人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有8人回复
江汉大学解明教授课题组招博士研究生/博士后
已经有3人回复
sophia-yxh
铜虫 (正式写手)
- 应助: 3 (幼儿园)
- 金币: 329.2
- 散金: 488
- 红花: 10
- 帖子: 528
- 在线: 245.2小时
- 虫号: 1358919
- 注册: 2011-08-02
- 性别: MM
- 专业: 药理学其他科学问题

2楼2012-09-06 11:41:02
3楼2012-09-06 14:27:08
4楼2012-09-06 14:27:42













回复此楼