24小时热门版块排行榜    

查看: 642  |  回复: 5
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

zhang-81

铁杆木虫 (正式写手)

[求助] 求助翻译标准的几个词语的汉译英,多谢,谢绝软件翻译,每个5金币

1.标准制修订工作流程简介;2.流程框图;3.标委会技术活动简介;4.工作组专家;
5. 标委会参与标准化技术活动简介;6.参与跟踪标准活动;7.收到并研究重点领域草案;8.提出意见或建议情况;9.拟代表中国提案或参与项目
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

longersmiles

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

引用回帖:
4楼: Originally posted by zhang-81 at 2012-07-20 16:17:38
制订未体现出,谢谢...

说得对,“制订”确实没有体现出来,楼主很仔细啊
6楼2012-07-20 16:23:09
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

longersmiles

木虫 (小有名气)

★ ★ ★ ★ ★ ★
zhang-81: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2012-07-20 16:17:47
爱与雨下: 金币+1 2012-07-21 12:41:55
爱与雨下: 翻译EPI-1, 为翻译完 2012-07-21 12:42:44
1.brief introduction about the process of the revision of standards
2楼2012-07-20 16:02:43
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

longersmiles

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
zhang-81: 金币+15 2012-07-20 16:18:10
爱与雨下: 金币+1 2012-07-21 12:42:04
2. flow diagram
3. brief introducion of technical activities of Standardization Technotogy Committee
4. experts of working groups
3楼2012-07-20 16:09:27
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhang-81

铁杆木虫 (正式写手)

引用回帖:
2楼: Originally posted by longersmiles at 2012-07-20 16:02:43
1.brief introduction about the process of the revision of standards

制订未体现出,谢谢
4楼2012-07-20 16:17:38
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见