24小时热门版块排行榜    

查看: 272  |  回复: 1

nosedin

铁杆木虫 (小有名气)

[求助] 晶体描述,请问下面这句话具体含义、什么情况需要这么写。。。???

The systematic absences in the diffraction data were consistent with the space group
P21/c, which yielded chemically reasonable and computationally stable results of refinement.
原文见http://pubs.acs.org/doi/full/10.1021/ic048598p
还有一篇类似的http://pubs.acs.org/doi/full/10.1021/om020184l

请畅所欲言,越详细越好!
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

nosedin

铁杆木虫 (小有名气)

自己顶一个。求解答!
2楼2012-06-18 16:18:15
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 nosedin 的主题更新
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 材料求调剂 +3 .m.. 2026-03-25 3/150 2026-03-25 19:48 by 18337163304
[考研] 321求调剂 +3 璞玉~~ 2026-03-25 3/150 2026-03-25 19:07 by Zhanglab-TJU
[考研] 考研调剂 +5 来好运来来来 2026-03-21 6/300 2026-03-25 18:53 by 来好运来来来
[考研] 335分 | 材料与化工专硕 | GPA 4.07 | 有科研经历 +5 cccchenso 2026-03-23 5/250 2026-03-25 18:08 by xcjcqu
[考研] 生物技术与工程 +3 1294608413 2026-03-25 4/200 2026-03-25 18:02 by 1294608413
[考研] 求b区院校调剂 +4 周56 2026-03-24 5/250 2026-03-25 17:12 by yishunmin
[考研] 材料学硕333求调剂 +4 北道巷 2026-03-24 4/200 2026-03-25 14:16 by mapenggao
[考研] 0854电子信息求调剂 +7 α____ 2026-03-22 9/450 2026-03-25 13:37 by α____
[考研] 一志愿 西北大学 ,070300化学学硕,总分287,双非一本,求调剂。 +4 晨昏线与星海 2026-03-20 4/200 2026-03-25 10:16 by allen-yin
[考研] 0703化学求调剂 +6 奶油草莓. 2026-03-22 7/350 2026-03-25 10:00 by shangxh
[考研] 生物学学硕求调剂 +7 小羊睡着了? 2026-03-23 10/500 2026-03-25 02:24 by 清风拂扬。 m
[考研] 311求调剂 +3 冬十三 2026-03-24 3/150 2026-03-24 21:31 by peike
[考研] 300分,材料,求调剂,英一数二 +5 超赞的 2026-03-24 5/250 2026-03-24 21:07 by 星空星月
[考研] 资源与环境 调剂申请(333分) +7 holy J 2026-03-21 7/350 2026-03-24 17:24 by xiaohai104
[考研] 361求调剂 +3 Glack 2026-03-22 3/150 2026-03-23 22:03 by fuyu_
[考研] 336化工调剂 +4 王大坦1 2026-03-23 5/250 2026-03-23 18:32 by allen-yin
[考研] 276求调剂 +3 YNRYG 2026-03-21 4/200 2026-03-23 08:31 by 醉在风里
[考研] 324求调剂 +6 lucky呀呀呀鸭 2026-03-20 6/300 2026-03-22 16:01 by ColorlessPI
[考研] 311求调剂 +3 26研0 2026-03-20 3/150 2026-03-22 14:46 by ColorlessPI
[考研] 269专硕求调剂 +6 金恩贝 2026-03-21 6/300 2026-03-22 14:31 by ColorlessPI
信息提示
请填处理意见