|
|
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ sltmac: 金币+1 2012-06-02 08:18:23 changfeng07: 金币+6, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2012-06-02 09:09:55 changfeng07: 金币+5, ★★★很有帮助 2012-06-04 21:18:22 changfeng07: 金币+4 2012-06-05 19:03:13
首先,第一句翻译句式太长了,应该段成两部分。翻译如下:
After a coal mine in Inner Mongolia integrated, a large amount of wastewater will be produced which should be treated in order to avoid polluting the surrounding environment.
第二句按老师的there be巨型翻译为:
There are high suspended solids, low pH value and high oil content in wastewater.
之后为The influent quality is pH3~5, COD300mg/L, SS420mg/L, oil30mg/L, Escherichia coli 230 /L.After the process of “regulation + coagulation + filtration" for treatment was adopted,the effluent quality reached to: pH6~9, COD50mg/L, SS30mg/L, oil5mg/L, Escherichia coli 3 /L,which can meet the reuse standard.Sludge will be comprehensive utilizated after concentrating and dewatering.
The total site area is about 4843 m2.The total investment is 2936024 yuan. |
|