24小时热门版块排行榜    

查看: 1261  |  回复: 6
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

sosako

金虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2012-05-30 19:11:11
sltmac: 金币+5, 翻译EPI+1 2012-06-20 09:29:59
该词属于稀有的新词汇,字典,网络少有收录和解释。
(1)但是可以从文献中,看出其意思This study was conducted as part of the Octabaix project, a prospective population-based study of 328 community-dwelling inhabitants born in 1924 (aged 85 at the time of inclusion).
参考文献:
《European Journal of Internal Medicine》中的一篇论文《Geriatric assessment and chronic kidney disease in the oldest old: The Octabaix study》,
文中的“Octabaix”与“aged 85 ”对应,翻译为“80多岁的老年人”较适合。
(2)另外,从词汇看出,“Octa-”为八的前缀,“baix”为装点部分,整个意思也是80岁的意思,也就是80岁老年人。
7楼2012-05-30 17:12:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 laure1990 的主题更新
信息提示
请填处理意见