24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 834  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

wqssfj1

铁杆木虫 (著名写手)

[求助] 求助翻译

One of the reports  involved a patient who experienced orbital phlegmon, and for the purpose of analysis will not be discussed further under the topic of local cellulitis.

» 收录本帖的淘帖专辑推荐

精品翻译集锦

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

thorny_rose

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


爱与雨下: 金币+1 2012-05-22 18:44:21
【译】
其中一份报告中有位病了患了眼眶蜂窝织炎,为便于分析,在局部蜂窝组织炎的课题里将不再进行讨论。

PS:译完总感觉哪里不对劲,高手快亮出来指点一下,共同学习。
I just want to live while I am alive
2楼2012-05-22 10:50:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

古可ぷ

荣誉版主 (文坛精英)

优秀区长优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖

临床研究报告中,包括有位患过眼眶蜂窝织炎的患者,为便于分析,局部蜂窝组织炎的话题不再进一步探讨。
非吾小天下,才高而已;非吾纵古今,时赋而已;非吾睨九州,宏观而已;三非焉罪?无梦至胜
3楼2012-05-27 11:29:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

readbycandle

木虫 (著名写手)

A thinking worm

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
wqssfj1: 金币+5, 翻译EPI+1 2012-05-29 14:30:23
其中一份报告报道了一例眼眶蜂窝织炎病例,为便于分析,该报告将不在“局部蜂窝组织炎”这个项目下继续进行讨论。
4楼2012-05-27 18:03:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

baitu1998

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

为了便于分析, 不再对这一份报道患有眼眶蜂窝组织炎患者的报告,就局部蜂窝组织炎继续深入讨论。
可以平凡,但不可以平庸.
5楼2012-05-28 06:17:52
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

8814402

至尊木虫 (职业作家)

【答案】应助回帖

4楼正解!此句为联合谓语
6楼2012-05-28 07:45:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wqssfj1 的主题更新
信息提示
请填处理意见