24小时热门版块排行榜    

查看: 665  |  回复: 4
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

wqssfj1

铁杆木虫 (著名写手)

[求助] 求助翻译

Initially the patient's heart responded with asystole, but after several
cycles of resuscitation the compensatory ventricular rhythm was without
ejection activity.

» 收录本帖的淘帖专辑推荐

精品翻译集锦

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

readbycandle

木虫 (著名写手)

A thinking worm

【答案】应助回帖

★ ★
爱与雨下: 金币+1 2012-05-16 18:38:31
sltmac: 金币+1 2012-05-27 09:06:39
“起初病人心跳停止,但经过几轮复苏术抢救,其补偿性室性节律便不再射血。”
只是字面翻译,供参考。人命关天,楼主慎重。本人虽有心脏病,但对心脏并不了解啊。
2楼2012-05-10 14:00:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

baizhushuang

铁虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1, 翻译EPI+1 2012-05-16 18:38:57
sltmac: 金币+3 2012-05-27 09:06:44
Initially the patient's heart responded with(具有什么的现象) asystole(停搏), but after several
cycles of resuscitation(复苏术) the compensatory ventricular rhythm代偿性室性心律 was without
ejection(射血) activity.
最初,病人的心脏具有停搏反应,但是经过几轮的心脏复苏术,代偿性室性心律没有了射血活动。
3楼2012-05-10 14:08:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

8814402

至尊木虫 (职业作家)

【答案】应助回帖

★ ★
爱与雨下: 金币+1 2012-05-16 18:38:48
sltmac: 金币+1 2012-05-27 09:06:51
Initially the patient's heart responded with asystole, but after several cycles of resuscitation the compensatory ventricular rhythm was without
ejection activity.
起初,病人的心脏对停搏尚有响应,但经过多周期的复苏之后,代偿性心室节律就开始缺乏射血活动。
4楼2012-05-10 15:24:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

古可ぷ

荣誉版主 (文坛精英)

优秀区长优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖

★ ★
爱与雨下: 金币+1 2012-05-16 18:38:40
sltmac: 金币+1 2012-05-27 09:06:55
起初,病人心脏表现为心搏停止,但经几周期的复苏后,病人代偿性心室节律已无律动。
非吾小天下,才高而已;非吾纵古今,时赋而已;非吾睨九州,宏观而已;三非焉罪?无梦至胜
5楼2012-05-10 23:23:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wqssfj1 的主题更新
信息提示
请填处理意见