| 查看: 737 | 回复: 1 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[求助]
求助高手帮忙翻译一小段英文!!!
|
|||
|
文献中一段话,里面的很多词不知道该怎么翻译 Measurements:An unadjusted quadratic proportional hazards model was used to evaluate the relationship between average on-treatment blood pressure and risk for the primary outcome (all-cause death, nonfatal stroke, and nonfatal myocardial infarction [MI]), all-cause death, total MI, and total stroke. A second model adjusted for differences in baseline covariates. |
» 猜你喜欢
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有12人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有11人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有10人回复
同年申请2项不同项目,第1个项目里不写第2个项目的信息,可以吗
已经有9人回复
表哥与省会女结婚,父母去帮带孩子被省会女气回家生重病了
已经有7人回复
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有9人回复
有院领导为了换新车,用横向课题经费买了俩车
已经有10人回复
AI 太可怕了,写基金时,提出想法,直接生成的文字比自己想得深远,还有科学性
已经有6人回复

8814402
至尊木虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 509
- 应助: 18 (小学生)
- 贵宾: 0.381
- 金币: 12916.1
- 散金: 47
- 红花: 16
- 帖子: 4183
- 在线: 357.8小时
- 虫号: 1184404
- 注册: 2011-01-06
- 专业: 药物学其他科学问题
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
sltmac: 金币+2 2012-05-05 12:50:05
sltmac: 金币+5, 翻译EPI+1 2012-05-22 07:53:25
sltmac: 金币+2 2012-05-05 12:50:05
sltmac: 金币+5, 翻译EPI+1 2012-05-22 07:53:25
|
Measurements:An unadjusted quadratic proportional hazards model was used to evaluate the relationship between average on-treatment blood pressure and risk for the primary outcome (all-cause death, nonfatal stroke, and nonfatal myocardial infarction [MI]), all-cause death, total MI, and total stroke. 测定:采用未经调整的二次项比例危险模型评估治疗过程中的血压与疗效指标(全原因死亡、非致命性中风和非致命性心肌梗塞)、全原因死亡、中风和心肌梗塞之间的关系。A second model adjusted for differences in baseline covariates.经过调整的第二种模型用以评估基线协变量的差异。 限于时间,意译的,大意没问题,但请楼主结合专业背景正确理解 |
2楼2012-05-03 16:54:23













回复此楼