24小时热门版块排行榜    

查看: 1021  |  回复: 4
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

木木的猪

铁虫 (初入文坛)

[求助] 求助英语翻译!!!!!!!急!!!!

In traditional chemistry instruction, teachers write on the
blackboard, students listen, memorize the facts or rules and
answer when they are asked (concisely, chalk and talk).
Such learning may be seen as a ladder with too many rungs
that students have to climb (overloaded curriculum). But
the students often do not know why they are climbing the
ladder, and fail to see the connection between adjacent
rungs. Traditional chemistry education is, moreover, quite
resistant to reform. But content (subject mater of knowl-
edge) should be selected  on a ‘need-to-know’ basis to
develop coherent mental maps of chemistry knowledge and
to increase the relevance of the subject (Pilot and Bulte
2006a).
Context-based chemistry education has been devised to
address the problems of chemistry education (Demirciog˘lu
et al. 2009; Stolk et al. 2009a). The context-based approach
aims to develop and sustain a sense of wonder and curiosity
of young people about the natural world (Demircioglu et al.˘
2009). The context-based approach to science/chemistry
teaching has become increasingly popular (Winther and
Volk 1994; Barker and Millar 1999; Yager and Weld 1999;
Tsai 2000); the context-based chemistry curricula includ-
ing Salters Advanced Chemistry in the UK (Barker and
Millar 2000;  Bennett and  Lubben  2006), Chemistry in
Context  (Schwartz  2006)  and  ChemCom  (Sutman  and
Bruce 1992) in the USA, Industrial Chemistry in Israel
(Hofstein and Kesner 2006), Chemie im Kontext in Ger-
many  (Parchmann  et  al. 2006), and  the Chemistry  in
Practice in the Netherlands (Bulte et al. 2006; see Table 1)
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

频回眄睐

至尊木虫 (职业作家)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
木木的猪: 金币+10, 翻译EPI+1, 有帮助 2012-04-19 19:06:40
爱与雨下: 金币+2 2012-04-19 19:08:36
爱与雨下: 翻译EPI-1 2012-04-19 19:08:49
在传统的化学教育中,老师在黑板上写,学生在下面听,然后记忆各种规则并回答各种问题。这种教育方式就像一个梯子,学生必须一阶一阶向上爬。但是学生通常不知道他们为什么向上爬,而且看不到梯子间的联系。我们要改革传统化学教育模式。但是改革要以需要知道为什么学为基础,发展化学知识间的联系。
我们要激起青年学生学习自然科学的热情与好奇。文中提到的方法在化学教育中越来越受到重视。
相逢,相识,相知
2楼2012-04-18 23:16:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

木木的猪

铁虫 (初入文坛)

引用回帖:
2楼: Originally posted by 频回眄睐 at 2012-04-18 23:16:34:
在传统的化学教育中,老师在黑板上写,学生在下面听,然后记忆各种规则并回答各种问题。这种教育方式就像一个梯子,学生必须一阶一阶向上爬。但是学生通常不知道他们为什么向上爬,而且看不到梯子间的联系。我们要 ...

下面还有一段呢?????
3楼2012-04-19 19:06:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

频回眄睐

至尊木虫 (职业作家)

引用回帖:
3楼: Originally posted by 木木的猪 at 2012-04-19 19:06:24:
下面还有一段呢?????

最后就只有一句了,全是名称之类的,楼主可以查一下GOOGLE好了
相逢,相识,相知
4楼2012-04-19 19:22:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

-轩影鳶

新虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
木木的猪: 金币+5, 翻译EPI+1 2012-04-21 23:10:33
最后那几是名称较多的,楼主可以自己翻译的,很快的不用再叫人翻译了
5楼2012-04-21 23:09:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 木木的猪 的主题更新
信息提示
请填处理意见