24小时热门版块排行榜    

查看: 2096  |  回复: 9
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

lxg555

铜虫 (小有名气)

[求助] 求翻译guest-free等三个词,拜谢!【化学】2012-04-20

这三个词好像是关于配位化学的,那位高手给翻译一下,再次感谢!
1.A second example concerns adsorption of benzene molecules
in silicalite, an aluminum-free form of ZSM-5(沸石类材料).
2.Cu(hfipbb)(H2hfipbb)0.5 is a guest-free rigid 3D framework(刚性三维骨架) built on a common paddlewheel SBU (二级结构单元).
3. hysteresis-free
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

浪情无情

银虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
Mally89: 金币+1, 感谢应助!~欢迎常来!~好运!~\(^o^)/~ 2012-04-14 12:57:01
lxg555: 金币+20, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助, 感谢大家的帮助!!! 2012-04-17 16:55:19
Chromate-Free Conversion Coatings For Aluminum铝的无铬转化膜的研究
940 nm Aluminum-free Two-quantum-well Array Semiconductor Laser 940nm无铝双量子阱列阵半导体激光器
蛀住小木虫,腐其肉,朽其骨!
2楼2012-04-13 17:00:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

浪情无情

银虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

hysteresis-free 无磁滞
蛀住小木虫,腐其肉,朽其骨!
3楼2012-04-13 17:03:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

浪情无情

银虫 (正式写手)

guest-free 无配体
蛀住小木虫,腐其肉,朽其骨!
4楼2012-04-13 17:15:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

浪情无情

银虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

无铝。。。。。。。。。。。。。。。。。
无配体。。。。。。。。。。。。。。。。
无磁滞。。。。。。。。。。。。。。。
蛀住小木虫,腐其肉,朽其骨!
5楼2012-04-13 17:22:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lxg555

铜虫 (小有名气)

引用回帖:
5楼: Originally posted by 浪情无情 at 2012-04-13 17:22:12:
无铝。。。。。。。。。。。。。。。。。
无配体。。。。。。。。。。。。。。。。
无磁滞。。。。。。。。。。。。。。。

请问无磁滞是什么意思
6楼2012-04-13 17:54:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xiaof223

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖


Mally89: 金币+1, 感谢应助!~欢迎常来!~好运!~\(^o^)/~ 2012-04-14 12:57:12
aluminum-free 翻译为:无铝
guest-free 翻译为:无配位
hysteresis-free 翻译为:无滞后性(无滞后性懂吧)
例句如下:
The experimental data show that this capacitive sensor has good characteristics of stablity, repeatability and hysteresis-free.  
实验数据表明该电容式传感器具有很好的稳定性、重复性和无滞后性。
人间重晚晴。
7楼2012-04-13 18:34:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cfk580713

至尊木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖


Mally89: 金币+1, 感谢应助!~欢迎常来!~好运!~\(^o^)/~ 2012-04-14 12:57:18
hysteresis-free 无滞后性的
aluminum-free  不含铝的
guest-free 不含配体的
8楼2012-04-13 18:47:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lxg555

铜虫 (小有名气)

引用回帖:
7楼: Originally posted by xiaof223 at 2012-04-13 18:34:20:
aluminum-free 翻译为:无铝
guest-free 翻译为:无配位
hysteresis-free 翻译为:无滞后性(无滞后性懂吧)
例句如下:
The experimental data show that this capacitive sensor has good characteristics  ...

无滞后性?这个真不懂,这个词是在这句话里的,您要有事间就帮忙看一下This is evident both from their PXRD patterns (before and after guest removal) and from their room temperature CO2 adsorption isotherms that
exhibit a hysteresis-free three- and two-step sorption for RPM4-Zn and RPM3-Zn, respectively。
9楼2012-04-13 19:38:52
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

浪情无情

银虫 (正式写手)

引用回帖:
9楼: Originally posted by lxg555 at 2012-04-13 19:38:52:
无滞后性?这个真不懂,这个词是在这句话里的,您要有事间就帮忙看一下This is evident both from their PXRD patterns (before and after guest removal) and from their room temperature CO2 adsorption isot ...

很明显地,其PXRD 图(配体移除前后)和室温下CO2吸附曲线均展现出无滞后性的、以3级、2级吸附方式分别生成RPM4-Zn 和 RPM3-Zn。
貌似“无滞后”就是“无先后、同时”
蛀住小木虫,腐其肉,朽其骨!
10楼2012-04-14 16:45:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 lxg555 的主题更新
信息提示
请填处理意见