| 查看: 2263 | 回复: 37 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
How`s your feeling?
|
|||
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
安徽农业大学李亚辉教授招收 化学、农药学、植保类2026级博士研究生
+3/183
南京林业大学的土木工程是咋回事?
+1/90
武汉工程大学联合培养招收硕士(食品、环境和化学相关专业)
+1/90
欢迎调剂到江西水利电力大学理学院能源动力(储能技术)硕士研究生
+1/47
扬州大学动物科学与技术学院李碧春教授课题组硕士研究生调剂招生 招生专业: 畜牧学
+1/38
北京理工大学(珠海)招收2026级考核制博士
+1/21
浙江农林大学 林业与生物技术学院 生物学(生物化学与分子生物学) 第一轮调剂生招生
+1/13
辽宁工业大学土木工程(081400)专业调剂有名额
+1/11
浙江农林大学 林业与生物技术学院 生物学(生物化学与分子生物学) 第一轮调剂生招生
+1/9
★上海★上海工程技术大学·环境与资源创新中心(ICER)接收化工材料环境等学科调剂生
+1/8
河南理工大学化学化工学院招收材料、化工类专业调剂研究生
+1/7
福建农林大学资环学院李香真-姚敏杰教授课题组招收硕士调剂生
+1/7
东北石油大学招生调剂硕士生若干
+1/6
长江师范学院 材料工程 招收调剂学生
+1/5
【调剂上岸】985联合培养!1007/1055/08/07等,不限专业,想联培的速来!
+1/4
长江师范学院化学化工学院化学工程方向接收大量调剂考生
+1/4
河南城建学院招收土木与水利、资源与环境调剂生
+1/3
海南医科大学智能医学课题组招收生物信息学方向专业硕士研究生!
+1/3
北大口腔招人工智能、生物再造科研助理(优秀者可留校或推荐读博)
+1/2
长安大学智能爆破课题组招收2026级博士和硕士研究生
+1/2
9楼2012-04-10 20:05:44
curton
主管区长 (文坛精英)
-

专家经验: +151 - ESEPI: 24
- 应助: 195 (高中生)
- 贵宾: 49.033
- 金币: 81392.2
- 帖子: 20300
- 在线: 15504.3小时
- 虫号: 950839
4楼2012-04-10 17:49:38
lxg133298
荣誉版主 (文学泰斗)
-

专家经验: +201 - ESEPI: 2
- 应助: 511 (博士)
- 贵宾: 6.494
- 金币: 86326.8
- 帖子: 53467
- 在线: 6508.9小时
- 虫号: 1451437
5楼2012-04-10 17:50:39
★ ★ ★ ★ ★
小丁子: 金币+5, Great~thanks for you sharing, really moving story and I have moved to tears twice when I watched the film at this scene~T.T 2012-04-10 20:03:02
小丁子: 回帖置顶 2012-04-10 20:03:05
小丁子: 金币+5, Great~thanks for you sharing, really moving story and I have moved to tears twice when I watched the film at this scene~T.T 2012-04-10 20:03:02
小丁子: 回帖置顶 2012-04-10 20:03:05
|
Titanic is one of the best romantic films that I have ever seen. When Rose and Jack are floating on the water,the dialoge between them is so moving. (Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.) (露丝和杰克都在冰冷的海水中) ROSE: I love you, Jack. 露丝:杰克,我爱你。 JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me? 杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗? ROSE: I'm so cold. 露丝:我觉得很冷。 JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me? 杰克: 听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗? ROSE: I can't feel my body. 露丝:我失去知觉了。 JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise. 杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。 ROSE: I promise. 露丝:我答应你。 JACK: Never let go. 杰克:永不放弃。 ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go. 露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。 [ Last edited by shuixian2009 on 2012-4-10 at 22:18 ] |
6楼2012-04-10 19:51:34













回复此楼