| 查看: 1938 | 回复: 37 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
How`s your feeling?
|
|||
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
上海交通大学医学院王戈林课题组招聘博士后和助理研究员
+1/274
美国密歇根州立大学林学系杜海顺课题组招收全奖博士生及联合培养博士生
+1/81
希望你在这里
+1/71
急招碳材料相关特任研究人员/博士后/科研助理/26级博士和硕士
+1/49
华中科技大学龚江研究员课题组诚招博士研究生、科研助理和博士后
+3/45
2026博士申请——有机化学\计算化学\药物化学方向
+1/44
西南交通大学前沿院碳中和与物质循环利用课题组招收博士生
+1/29
南京大学 统计与机器学习理论方向 博士招生
+1/27
盐湖所镁基储氢材料课题组招聘
+1/26
南科大夏海平院士-深大张平玉课题组联合招聘博士后
+1/24
博士招生|南京工业大学招收2026年全日制学术博士(供热、供燃气通风与空调)
+1/14
国家级人才课题组招收2026年入学博士
+1/9
【博士后/科研助理招聘-北京理工大学-集成电路与电子学院-国家杰青团队】
+1/8
哈尔滨工业大学招收硕士研究生(欢迎环境、市政、生物、化学、农业等专业,长期有效)
+1/7
海南大学化学院—功能分子器件团队博士后招聘
+1/7
中国科学院苏州纳米所院士团队博士后岗位招聘
+1/7
求博导收留
+1/5
求《化工原理》第四版 柴诚敬、贾绍义 电子教材及课件
+1/4
英国博导招CSC博士生
+1/2
Discussion最难写?因为没有用对工具吧。
+1/2
13楼2012-04-10 20:50:37
curton
主管区长 (文坛精英)
-

专家经验: +151 - ESEPI: 24
- 应助: 195 (高中生)
- 贵宾: 49.032
- 金币: 81386.2
- 帖子: 20300
- 在线: 15504.2小时
- 虫号: 950839
4楼2012-04-10 17:49:38
lxg133298
荣誉版主 (文学泰斗)
-

专家经验: +201 - ESEPI: 2
- 应助: 511 (博士)
- 贵宾: 6.494
- 金币: 86231.6
- 帖子: 53449
- 在线: 6508.2小时
- 虫号: 1451437
5楼2012-04-10 17:50:39
★ ★ ★ ★ ★
小丁子: 金币+5, Great~thanks for you sharing, really moving story and I have moved to tears twice when I watched the film at this scene~T.T 2012-04-10 20:03:02
小丁子: 回帖置顶 2012-04-10 20:03:05
小丁子: 金币+5, Great~thanks for you sharing, really moving story and I have moved to tears twice when I watched the film at this scene~T.T 2012-04-10 20:03:02
小丁子: 回帖置顶 2012-04-10 20:03:05
|
Titanic is one of the best romantic films that I have ever seen. When Rose and Jack are floating on the water,the dialoge between them is so moving. (Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.) (露丝和杰克都在冰冷的海水中) ROSE: I love you, Jack. 露丝:杰克,我爱你。 JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me? 杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗? ROSE: I'm so cold. 露丝:我觉得很冷。 JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me? 杰克: 听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗? ROSE: I can't feel my body. 露丝:我失去知觉了。 JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise. 杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。 ROSE: I promise. 露丝:我答应你。 JACK: Never let go. 杰克:永不放弃。 ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go. 露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。 [ Last edited by shuixian2009 on 2012-4-10 at 22:18 ] |
6楼2012-04-10 19:51:34







回复此楼