| 查看: 2119 | 回复: 37 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
How`s your feeling?
|
|||
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
医学超声影像负责人招聘-中国科学院赣江创新研究院
+1/974
大连海事大学轮机学院博士名额1个
+1/183
陆军军医大学第二附属医院(新桥医院)冉茜课题组招聘科研人员
+1/81
坐标广州,征女友
+2/58
有没有人做过这种结构的顺式体向反式体的转化?
+1/33
同济大学脑机智能团队脑机接口方向招生招聘
+1/29
上海交通大学-宁波东方理工大学联合培养博士生 – 力学
+1/14
澳门大学生物医学影像实验室诚招博士生(2026秋季入学)
+1/7
电子科技大学李世彬课题组招聘传感器方向博士及博士后
+1/6
中北大学冯瑞教授*开山大弟子*招募
+1/6
澳科大招收2026年秋季药物递送/生物材料方向硕士研究生(3月5日18:00报名截止)
+1/6
【东南大学博士后、科研助理招聘】
+1/5
澳科大招收2026年秋季药剂学/生物材料方向全奖博士研究生(春节不打烊)
+1/4
澳科大药学院诚招2026年秋季药剂学/生物材料硕士研究生(2026年3月5日报名截止)
+1/4
澳科大招收2026秋季全奖博士研究生(药剂学/生物材料方向,3月5日18:00截止)
+1/4
国内树枝状聚合物现在进入量产了吗?
+1/3
美国密苏里大学“柔性电子”课题组诚聘博士研究生和博士后
+1/1
26储能博士申请自荐
+1/1
大连海事大学船舶洁净能源研究中心2026年博士研究生招生启事
+1/1
【科研助理招聘-北京理工大学-集成电路与电子学院-国家杰青团队】
+1/1
lxg133298
荣誉版主 (文学泰斗)
-

专家经验: +201 - ESEPI: 2
- 应助: 511 (博士)
- 贵宾: 6.494
- 金币: 86306
- 帖子: 53464
- 在线: 6508.9小时
- 虫号: 1451437
12楼2012-04-10 20:46:16
curton
主管区长 (文坛精英)
-

专家经验: +151 - ESEPI: 24
- 应助: 195 (高中生)
- 贵宾: 49.033
- 金币: 81392.2
- 帖子: 20300
- 在线: 15504.3小时
- 虫号: 950839
4楼2012-04-10 17:49:38
lxg133298
荣誉版主 (文学泰斗)
-

专家经验: +201 - ESEPI: 2
- 应助: 511 (博士)
- 贵宾: 6.494
- 金币: 86306
- 帖子: 53464
- 在线: 6508.9小时
- 虫号: 1451437
5楼2012-04-10 17:50:39
★ ★ ★ ★ ★
小丁子: 金币+5, Great~thanks for you sharing, really moving story and I have moved to tears twice when I watched the film at this scene~T.T 2012-04-10 20:03:02
小丁子: 回帖置顶 2012-04-10 20:03:05
小丁子: 金币+5, Great~thanks for you sharing, really moving story and I have moved to tears twice when I watched the film at this scene~T.T 2012-04-10 20:03:02
小丁子: 回帖置顶 2012-04-10 20:03:05
|
Titanic is one of the best romantic films that I have ever seen. When Rose and Jack are floating on the water,the dialoge between them is so moving. (Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.) (露丝和杰克都在冰冷的海水中) ROSE: I love you, Jack. 露丝:杰克,我爱你。 JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me? 杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗? ROSE: I'm so cold. 露丝:我觉得很冷。 JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me? 杰克: 听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗? ROSE: I can't feel my body. 露丝:我失去知觉了。 JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise. 杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。 ROSE: I promise. 露丝:我答应你。 JACK: Never let go. 杰克:永不放弃。 ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go. 露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。 [ Last edited by shuixian2009 on 2012-4-10 at 22:18 ] |
6楼2012-04-10 19:51:34













回复此楼