24小时热门版块排行榜    

查看: 654  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

ashilyt

金虫 (正式写手)

[求助] 求助翻译一封英文来信

如题,请虫友帮忙翻译一封信,翻译成中文。具体内容如下:
Dear @@
Thank you for your inquiry regarding a visiting scholar position.  By ‘cc’ Im forwarding your materials to our area coordinator, Prof Brian Golden.  We have quite an extensive list of inquiries from prospective visitors and  only a limited capacity for accommodation.  Prof Golden will be conducting a process for vetting candidates and will be in touch if we can go forward.
I wish you all the very best in your research and hope to meet you in person at the Academy meetings.
我就是我,是不一样的烟火
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cfk580713

至尊木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

非常感谢你申请访问学者(套话哈:))。我已经将你的申请材料转寄(转发哈,cc)给了 Prof Brian Golden。我们收到了非常多的申请,但是位子是有限的。Prof Golden会制定出相关的淘汰规则了(或者:候选者选择办法),如果合适的话,我们会联系你。.
祝你在寻找位子的过程中好运,并希望在学术会议上与你会面。
4楼2012-04-06 22:59:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 4 个回答

爱朝霞

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★
ashilyt: 金币+4, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2012-04-07 09:05:14
感谢您对访问学者这一职位的垂询。通过cc我把你的材料我们区域的协调员Prof Brian Golden。我们收到了来自预期访问者的大量的垂询,但是我们的接纳能力是有限的。Prof Golden 将会为审核候选人制定一个程序,按着程序如果能继续下一步的话我们会联系你。
我希望你的研究一切顺利,期望能在学术会议上见到您本人。
因知识结识好友,让我们共同进步。
2楼2012-04-06 07:52:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Luckyman2012

木虫 (知名作家)

优秀版主

【答案】应助回帖


ashilyt: 金币+1 2012-04-07 09:05:30
will be in touch if we can go forward.
意思是:
如果(你)能够(有幸)进入下一步的话,我们会和你联系。
走别人的路,让自己去说吧……
3楼2012-04-06 21:46:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见