| 查看: 577 | 回复: 0 | |||
yongxiu2008木虫 (职业作家)
|
[交流]
精细化学品“fine chemicals”翻译的对吗?
|
| 精细化学品“fine chemicals”翻译的对吗? |
» 猜你喜欢
为什么中国大学工科教授们水了那么多所谓的顶会顶刊,但还是做不出宇树机器人?
已经有9人回复
版面费该交吗
已经有9人回复
体制内长辈说体制内绝大部分一辈子在底层,如同你们一样大部分普通教师忙且收入低
已经有13人回复
面上可以超过30页吧?
已经有4人回复
“人文社科而论,许多学术研究还没有达到民国时期的水平”
已经有5人回复
什么是人一生最重要的?
已经有4人回复
找到一些相关的精华帖子,希望有用哦~
求翻译,谢谢
已经有1人回复
求助翻译一段话,谢谢
已经有3人回复
求翻译文献中的一句话,感激不尽!
已经有1人回复
求助 英文翻译
已经有2人回复
中文文章摘要修改或重新翻译--昆虫学或植物保护方面
已经有3人回复
请英语水平高的朋友帮忙润色一下,谢谢!
已经有8人回复
一句话
已经有2人回复
翻译成英语 帮帮忙啊
已经有1人回复
中译英求助,375字
已经有4人回复
【资源】精细化学品配方工艺及原理分析
已经有9人回复
【课件】精细化学品化学(化学工业出版社)
已经有651人回复
南雄市德利莱精细化学品有限公司 招聘
已经有3人回复
科研从小木虫开始,人人为我,我为人人













回复此楼
点击这里搜索更多相关资源