| 查看: 2828 | 回复: 9 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
请求高手帮忙翻译一段德文(不是很长,不超过150个词)
|
||
|
可以翻译成英语,也可以是中文,其实我自己也用google翻译试过,不过软件翻译有时一个词和包含这个词的一句话好像就不是一种意思,里面几个化学名称就不用翻了,只要其他句子的意思,由于文献年代久远,采用图片格式,还请大家多多帮忙。 [ Last edited by fengqi3000 on 2012-3-1 at 21:59 ] |
» 猜你喜欢
国家基金申请书模板内插入图片不可调整大小?
已经有9人回复
退学或坚持读
已经有20人回复
免疫学博士有名额,速联系
已经有14人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有4人回复
多组分精馏求助
已经有6人回复
国家级人才课题组招收2026年入学博士
已经有6人回复
2楼2012-03-02 16:19:39
小宇妈妈
金虫 (正式写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 1176.8
- 散金: 11
- 红花: 4
- 帖子: 416
- 在线: 107.7小时
- 虫号: 1084968
- 注册: 2010-08-30
- 性别: MM
- 专业: 电化学

3楼2012-03-02 16:26:37
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下(金币+1): 2012-03-02 16:40:02
爱与雨下(金币+2): 2012-03-02 16:40:09
fengqi3000(金币+5, 翻译EPI+1): ★有帮助 2012-03-02 16:41:46
爱与雨下(金币+1): 2012-03-02 16:40:02
爱与雨下(金币+2): 2012-03-02 16:40:09
fengqi3000(金币+5, 翻译EPI+1): ★有帮助 2012-03-02 16:41:46
| 内容已删除 |
4楼2012-03-02 16:31:29
5楼2012-03-02 16:42:15
6楼2012-03-02 16:53:39
menghuichaoyuan
金虫 (著名写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 3305.2
- 红花: 1
- 帖子: 1960
- 在线: 361小时
- 虫号: 299346
- 注册: 2006-11-25
- 性别: MM
- 专业: 化学反应工程
| 一点拙见,umschlagende Farbe 是不是跟Farbumschlag类似的意思,是化学反应中的变色的意思,也不知道理解的对不对,仅供参考。 |
» 本帖已获得的红花(最新10朵)
7楼2012-03-02 20:57:31
8楼2012-03-02 22:43:36
9楼2012-03-04 21:43:44
ligr2549
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 69
- 应助: 257 (大学生)
- 金币: 2387.6
- 红花: 8
- 帖子: 709
- 在线: 384.4小时
- 虫号: 915753
- 注册: 2009-11-29
- 专业: 有机合成
10楼2012-03-08 09:27:28













回复此楼
fengqi3000