| 查看: 1140 | 回复: 4 | ||
[求助]
关于一个英文缩写的翻译!
|
|
最近看一篇关于交叉分子束研究的论文,有一个英文缩写不是很明白!求教各位大神,不甚感激! Kinetic energy distributions at other CM angles are obtained by linear interpolation using the above two distributions. 主要是其中的那个CM的缩写,不知道是什么意思!求各位多多指教! 附件中是关于那个文献的图片 ,请大家帮帮忙啊! |
» 猜你喜欢
085404(计算机技术)293分 希望调剂到材料相关专业
已经有2人回复
085404(计算机技术)293分 希望调剂到材料相关专业
已经有1人回复
物理化学论文润色/翻译怎么收费?
已经有160人回复
085404(计算机技术)293分 希望调剂到材料相关专业
已经有0人回复
已知面上挂了,小学校实验方向无平台,感觉太难了
已经有26人回复
求助各位大佬,球球了,在这科萨头
已经有0人回复
七嗪类物质合成求助
已经有0人回复
» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
关于汉译英的译法总结
已经有85人回复
请教关于专利方面的一些翻译问题,急!
已经有7人回复
【求助】外导的简历是要求英文还是需要翻译成汉语?
已经有17人回复
麻烦各位帮忙翻译一段关于通用型聚酯树脂的英文
已经有2人回复
wangth0921
铁虫 (职业作家)
- 应助: 117 (高中生)
- 金币: 1359
- 散金: 200
- 红花: 22
- 帖子: 3740
- 在线: 787.1小时
- 虫号: 1426386
- 注册: 2011-10-03
- 专业: 环境污染化学
2楼2011-11-18 17:40:05
3楼2011-11-18 19:20:09
wangth0921
铁虫 (职业作家)
- 应助: 117 (高中生)
- 金币: 1359
- 散金: 200
- 红花: 22
- 帖子: 3740
- 在线: 787.1小时
- 虫号: 1426386
- 注册: 2011-10-03
- 专业: 环境污染化学
4楼2011-11-19 01:39:52
5楼2011-11-19 22:20:21







回复此楼
luweiqing