24小时热门版块排行榜    

查看: 606  |  回复: 4
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

609362629

金虫 (正式写手)

幸福的子弹

[求助] 求一小段汉译英

同时利用了烟气分析仪对循环流化床试验台各测点烟气中O2,CO,CO2的浓度测试。随着秸秆颗粒比例的增大床层温度趋于平衡,炉膛出口温度明显身高,O2与CO、CO2浓度降低。
专心的生活
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

fjtony163

版主 (文坛精英)

米米

优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖


609362629(金币+5, 翻译EPI+1): 有点不通顺啊 第二句话 2011-10-14 21:03:28
爱与雨下(金币+1): 2011-10-15 08:46:33
609362629: 回帖置顶 2011-12-02 11:30:16
Meanwhile, use flue gas analyzer to test the concentrations of O2, CO, and CO2 in the smoke at the examination workplace of circulating fluidized bed. With increasing in the fraction of straws particles, the temperature of bed tends to be balanced and of furnace exit is apparently elevated while the concentration of O2, CO, and CO2 decreased.
2楼2011-10-14 19:20:43
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

609362629

金虫 (正式写手)

幸福的子弹

引用回帖:
1楼: Originally posted by 609362629 at 2011-10-14 19:04:53:
同时利用了烟气分析仪对循环流化床试验台各测点烟气中O2,CO,CO2的浓度测试。随着秸秆颗粒比例的增大床层温度趋于平衡,炉膛出口温度明显身高,O2与CO、CO2浓度降低。

自己翻译的还是 软件翻译的
专心的生活
3楼2011-10-14 21:02:42
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

fjtony163

版主 (文坛精英)

米米

优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主

引用回帖:
3楼: Originally posted by 609362629 at 2011-10-14 01:02:42:
自己翻译的还是 软件翻译的

有这么好的翻译软件的话。。。。这个板块不用开了。。。。毕竟是跨专业翻译,有些地方翻译可能不通
4楼2011-10-14 21:52:11
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Carena

铁杆木虫 (知名作家)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下(金币+1): 2011-10-15 08:46:21
609362629(金币+5): 谢谢帮助 英文不是很好 怎么简单判断翻译的差别啊 2011-10-15 09:39:17
爱与雨下(金币+10): bb代发 2011-10-19 08:40:29
609362629: 回帖置顶 2011-12-02 11:30:21
At the same time, we also made concentration tests for O2, CO, and CO2 in the smoke at each test point in the bench run of circulating fluidized bed by using flue gas analyzer. With the increase of the straw pellet proportion, the temperature of bed layers reached an equilibrium state while the temperature of the furnace outlet rose apparently and the concentration of O2, CO, and CO2 all decreased.
Impossible Is Nothing
5楼2011-10-14 22:37:17
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 609362629 的主题更新
信息提示
请填处理意见