24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 1633  |  回复: 5

xulanzzz

金虫 (著名写手)

[求助] “在我参与的几个实验室重要项目中,我们组将产量提高了大约20-50%.”译成英文怎么说?

在写套磁信,一句话不知怎么表达。“在我参与的几个实验室重要项目中,我们组将产量提高了大约20-50%。”译成英文怎么说?
回复此楼
DOBEST
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zzzs123456

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

帮顶吧~~~~~~~~~~~~
2楼2011-09-11 22:53:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

炮灰大神

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

照原样直接译出来真的不好看,稍微换换说法。
I participated in several key projects in the laboratory, and my team successfully increased the production by a factor of about 20-50%.
其实我自己不太满意我的答案,但我没想出更好的。
PS:是增加了产量还是产率。。。
我是一个虚伪的人。
3楼2011-09-12 03:59:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

炮灰大神

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

xulanzzz(金币+10): 谢谢,嘿嘿,红外物理与技术专业也需要晚上通宵吗? 2011-09-12 08:32:10
呃。。。我错了。。。看清你的专业了,我还以为是化学呢,考虑产率;确实是产量,不过农作物产量一般用yield的,工业产品用production. 还有那个实验室可以用lab,简单点,复杂词语少也是语言表述的优点。
I participated in several key projects in the lab, and we successfully increased the yields by about 20-50%.
这样似乎好些。
我是一个虚伪的人。
4楼2011-09-12 04:09:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

dld123

版主 (文坛精英)

大将

【答案】应助回帖


祝福,祝福,祝福!!!!!!!!!!!!
忘记该忘记的,记住该记住的;改变能改变的,接收不能改变的。
5楼2011-09-12 06:47:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

切菜黄瓜

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

引用回帖:
: Originally posted by 炮灰大神 at 2011-09-12 03:59:32:
照原样直接译出来真的不好看,稍微换换说法。
I participated in several key projects in the laboratory, and my team successfully increased the production by a factor of about 20-50%.
其实我自己不太 ...

这段话的重点是后面一句,我觉得可以把第一句翻成从句,…20-50% in  several key projects that i was involved in the lab.一家之言,呵呵,仅供参考

[ 发自手机版 http://muchong.com/3g ]
过好每一天!!!
6楼2011-09-12 07:39:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 xulanzzz 的主题更新
信息提示
请填处理意见