24小时热门版块排行榜    

查看: 483  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

段文娟

新虫 (小有名气)

[求助] 大家帮忙翻译一句话,谢谢大家了!

从某种程度而言,人们对于原子结构的理解程度就代表了他对化学学科的认知程度,恳请各位高手帮忙翻译成英文,谢谢大家了。
微笑是送给生活最好的礼物!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Carena

铁杆木虫 (知名作家)

【答案】应助回帖


8814402(金币+1): 感谢应助 2011-08-17 10:34:01
段文娟(金币+3, 翻译EPI+1): 2011-08-17 10:49:46
To some extent, one’s understanding of atomic structure represents his/her knowledge of chemistry
Impossible Is Nothing
2楼2011-08-17 10:17:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

quzuoyin

至尊木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


8814402: 2011-08-17 10:34:27
8814402(金币+1): 鼓励新手积极应助 2011-08-17 10:34:54
段文娟(金币+1): 2011-08-17 10:49:53
to some extent,the understanding level which people towards atom structure represents their perceivable level on chemistry subject.
3楼2011-08-17 10:21:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gter_wang

木虫之王 (文学泰斗)

小木虫优秀会员

【答案】应助回帖


8814402(金币+1): 感谢应助,欢迎常来! 2011-08-17 10:35:35
段文娟(金币+1): 2011-08-17 10:50:03
To some extent, people's understanding of atomic structure represent their knowledge of chemistry subject.
英雄莫问出处,奇迹在于人为!
4楼2011-08-17 10:29:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 段文娟 的主题更新
信息提示
请填处理意见