24小时热门版块排行榜    

查看: 530  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

ankang276

金虫 (正式写手)

[求助] 求一段翻译

The impact of the Mg- and K-oxides is expected to depend on their dispersion, basicity, and their ability to ion exchange with the HY zeolite. The amount of Mg and K added to theMo2C/HY was well below the ion exchange capacity of the HY. Clearly, some K was exchanged with the acid sites of the HY support during preparation, but this did not occur in the case of Mg.
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

slz146

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖


爱与雨下(金币+1): 欢迎常来 2011-08-10 11:13:07
ankang276(金币+20, 翻译EPI+1): 2011-08-10 14:22:51
Mg和K的氧化物的影响取决于他的分散,碱度以及他们与HY分子筛的离子交换能力。添加到Mo2C/HY中Mg 和K的量 都在HY分子筛的离子交换能力范围之内。显而易见,在制备期间,一定数量的K可与HY载体的酸性位点进行离子交换,但是Mg就不可以。
2楼2011-08-10 10:38:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

杨志

金虫 (正式写手)

well below 反应成 远低于比较好吧?
3楼2011-08-10 12:45:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

slz146

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

引用回帖:
3楼: Originally posted by 杨志 at 2011-08-10 12:45:23:
well below 反应成 远低于比较好吧?

刚开始我也是这么翻译的,但是觉得这样感觉太直板了,其实翻译出他的大概所说意思就行了,没感觉出来我写的和你说的在那句话里是一个意思吗?
4楼2011-08-10 12:57:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 ankang276 的主题更新
信息提示
请填处理意见