| 查看: 529 | 回复: 3 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[求助]
翻译标题中的一个词
|
|||
|
请问: 1,The impact of MIG1 and/or MIG2 disruption on aerobic metabolism of succinate dehydrogenasenegative Saccharomyces cerevisiae这个标题中的negative是什么意思? 2,Mig1 and Mig2 repress a largely overlapping set of genes on 2% glucose. Genes that areupregulated in a mig1 mig2 double mutant were grouped according to the contribution of Mig2.Most of them show partially redundant repression, with Mig1 being the major repressor, but somegenes show complete redundancy, and some are repressed only by Mig1. 中的redundant怎么翻译? [ Last edited by zyly605 on 2011-6-24 at 16:06 ] |
» 猜你喜欢
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有22人回复
申请26博士
已经有5人回复
职称评审没过,求安慰
已经有22人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有15人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
聘U V热熔胶研究人员
已经有10人回复
求助文献
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有8人回复
三无产品还有机会吗
已经有6人回复

2楼2011-06-24 16:30:13
zerohead
禁虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 466
- 应助: 1 (幼儿园)
- 贵宾: 0.301
- 金币: 8727.8
- 散金: 850
- 红花: 15
- 沙发: 10
- 帖子: 3768
- 在线: 471.7小时
- 虫号: 1041741
- 注册: 2010-06-14
- 性别: GG
- 专业: 逻辑学
3楼2011-06-24 16:45:04
4楼2011-06-24 16:46:11













回复此楼