| 查看: 506 | 回复: 3 | ||
wxwanglai铁虫 (初入文坛)
|
[求助]
帮忙汉译英
|
|
请翻译成英文: “如此生产的大米”,“如此设计的建筑”,“如此设计的电池” 把以上翻译成英语,谢谢 |
» 猜你喜欢
面上项目申报
已经有3人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有5人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
2楼2011-06-19 18:55:41
wxwanglai
铁虫 (初入文坛)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 31.1
- 帖子: 28
- 在线: 13.8小时
- 虫号: 980476
- 注册: 2010-03-24
- 性别: GG
- 专业: 凝聚态物性 II :电子结构
3楼2011-06-19 22:26:20
4楼2011-06-21 12:39:38













回复此楼
个人 应该可以这么翻吧!不是中国式英语吧!