24小时热门版块排行榜    

查看: 1066  |  回复: 6
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

soar0001

金虫 (正式写手)

[求助] 这个批阅如何回复好啊,万分感谢。

投了篇文章,老外很快给了回复,而且还在我的word版本上做了批阅,很感动。
但有一个问题不太明白。
最后的结论部分,我写到:
**********,these following aspects should be strengthened and paid more attention to.
1. Studies on the mechanisms of ***. **************.
2. Developing specialized equipment for *****.
3. Application of biohydrometallurgy in ** field.

编辑给我的1和2的批注是:This is not a sentence! 但是对我的第3点又没有批注。如果1和2不是个句子,那3同样也不是个句子啊。
是不是英文中不能像中文那样用一个名词或名词性短语代替一段文字。
就好像中文我们常见的:
以下几点是我们今后研究工作要注意的:
1. 机理研究。
2. 开发特种装备。
3. 加强生物冶金应用的研究。

对编辑的This is not a sentence!应如何修改较好,多谢了。
什么是幸福?幸福就是猫吃鱼,狗吃肉,奥特曼打小怪兽。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

爱与雨下

荣誉版主 (职业作家)

木虫讲师

优秀版主

【答案】应助回帖


soar0001(金币+5): 那1呢,怎么修改? 2011-06-02 22:42:29
Mally89(金币+1): 感谢应助!~ 2011-06-03 11:37:12
2. Developing specialized equipment for 应该为Development of the
生平不抽烟,不饮酒,不喝咖啡,一杯龙井相伴,笑读五经诸史;惟愿少鲁莽,少冲动,少说气话,三思后行为戒,淡看百事纷争。
3楼2011-06-02 14:22:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 7 个回答

1986

铁杆木虫 (知名作家)

药童

【答案】应助回帖


soar0001(金币+2, 翻译EPI+1): 多谢 2011-06-02 15:34:20
Mally89(金币+1): 感谢应助!~ 2011-06-03 11:37:06
我认为你的1应该是study the mechanisms on ..... 而不是 study on the .....
2楼2011-06-02 14:14:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

soar0001

金虫 (正式写手)

引用回帖:
Originally posted by 1986 at 2011-06-02 14:14:30:
我认为你的1应该是study the mechanisms on ..... 而不是 study on the .....

那你这个句子没有主语啊?
什么是幸福?幸福就是猫吃鱼,狗吃肉,奥特曼打小怪兽。
4楼2011-06-02 15:34:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

soar0001

金虫 (正式写手)

引用回帖:
Originally posted by 爱与雨下 at 2011-06-02 14:22:51:
2. Developing specialized equipment for 应该为Development of the

多谢。但第1条我个人觉得没问题啊,本来就是个名词
他说this is not a sentence的意思我又想了一下,好像是指以下的几段必须是名词而不应该是句子。
呵呵,不知道是不是的,多谢!
什么是幸福?幸福就是猫吃鱼,狗吃肉,奥特曼打小怪兽。
5楼2011-06-02 15:53:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见