| 查看: 1861 | 回复: 1 | |||
[交流]
till now是否一定要用于完成时中 已有1人参与
|
|
比如“这个机理至今仍不失十分清楚” 翻译成“the mechanism is not well known till now"行不行? 难道非要用“the mechanism has not been well known till now"? 多谢! 有更好的说法也可以提出来。谢谢。 |
» 猜你喜欢
英文综述是否需要润色及查重
已经有5人回复
救命帖
已经有5人回复
限项规定
已经有5人回复
为什么nbs上溴 没有产物点出现呢
已经有9人回复
招博士
已经有3人回复
存款400万可以在学校里躺平吗
已经有35人回复
最失望的一年
已经有18人回复
求推荐博导
已经有4人回复
求推荐英文EI期刊
已经有5人回复

412951645
木虫 (著名写手)
帮主
- 外语EPI: 3
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.259
- 金币: 2902.5
- 散金: 810
- 红花: 11
- 沙发: 3
- 帖子: 1850
- 在线: 210小时
- 虫号: 1175366
- 注册: 2010-12-22
- 专业: 化学反应工程

2楼2011-05-06 15:30:49













回复此楼