| 查看: 484 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
请求信件翻译,英文不好
|
||
| 由于我们在处理数据的时候出错,导至文章中第二部分数据有误。现在我们想更正这个错误。由此造成的不便我们表达我们诚挚的歉意。 |
» 猜你喜欢
0856材料与化工,270求调剂
已经有3人回复
材料化工调剂
已经有11人回复
高分子化学与物理调剂
已经有12人回复
0805总分292,求调剂
已经有5人回复
306分材料调剂
已经有5人回复
化工299分求调剂 一志愿985落榜
已经有5人回复
材料学硕318求调剂
已经有11人回复
0856化工专硕求调剂
已经有12人回复
265分求调剂不调专业和学校有行学上就
已经有7人回复
298求调剂
已经有6人回复
【答案】应助回帖
★ ★ ★
sltmac(金币+3): 鼓励新虫交流~~~ 2011-04-23 12:32:23
wyez(金币+10): 2011-04-23 12:58:52
sltmac(金币+3): 鼓励新虫交流~~~ 2011-04-23 12:32:23
wyez(金币+10): 2011-04-23 12:58:52
|
处理数据是指采集数据还是后期分析? Due to some errors that occurred during the data collection (or analysis), the data presented in section 2 of our paper is wrong. We would like to correct it asap. We are very sorry about the inconvenience caused by that. |
2楼2011-04-23 12:16:27
slz146
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 75
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.055
- 金币: 1657.8
- 散金: 966
- 红花: 7
- 帖子: 713
- 在线: 225.5小时
- 虫号: 1097156
- 注册: 2010-09-13
【答案】应助回帖
★
sltmac(金币+1): 欢迎常来~~~ 2011-04-23 12:34:16
wyez(金币+10, 翻译EPI+1): 2011-04-23 12:58:36
sltmac(金币+1): 欢迎常来~~~ 2011-04-23 12:34:16
wyez(金币+10, 翻译EPI+1): 2011-04-23 12:58:36
| Because we made a mistake when we was processing data, this resulted that the data of the second part showed some errors. Now we would like to revise the error .We do apologize to you sincerely for any inconvenience such incurred . |
3楼2011-04-23 12:31:49













回复此楼
10