| 查看: 854 | 回复: 4 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
求翻译成英文,急,谢谢。
|
||
| 我们对中国城市文学的研究大部分以小说作为研究对象,实际上,从汉朝甚至更早的时候开始,诗歌对城市生活就有所反映。到了二十世纪40代,中国新诗派可以说是一个在作品中大量反映城市生活的诗歌流派。它们虽然组织松散,却不约而同地对城市生活有所观照,有所思考。通过细读《九叶集》,我们不但可以观察到二十世纪40年代城市生活的真实景象,而且也能品味到诗人们对当时城市现状那种深刻、冷峻的思考,还可以发现出他们如何寻求解决自身迷惘、社会出路的途径。 |
» 猜你喜欢
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有5人回复
2025年遐想
已经有4人回复
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有8人回复
自然科学基金委宣布启动申请书“瘦身提质”行动
已经有4人回复
求个博导看看
已经有18人回复
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
ZANCAI(金币+5): 翻译太差 2011-04-20 08:42:16
sltmac(金币+1): 谢谢交流~~ 2011-04-21 22:59:01
sltmac(金币+30): 欢迎常来~~~ 2011-04-23 11:43:14
ZANCAI(金币+5): 翻译太差 2011-04-20 08:42:16
sltmac(金币+1): 谢谢交流~~ 2011-04-21 22:59:01
sltmac(金币+30): 欢迎常来~~~ 2011-04-23 11:43:14
|
本帖内容被屏蔽 |
4楼2011-04-19 22:03:41
★ ★
sltmac(金币+2): 谢谢交流~~ 2011-04-21 22:59:14
sltmac(金币+2): 谢谢交流~~ 2011-04-21 22:59:14
|
本帖内容被屏蔽 |
5楼2011-04-19 22:04:45







回复此楼