版块导航
正在加载中...
客户端APP下载
论文辅导
申博辅导
登录
注册
帖子
帖子
用户
本版
应《网络安全法》要求,自2017年10月1日起,未进行实名认证将不得使用互联网跟帖服务。为保障您的帐号能够正常使用,请尽快对帐号进行手机号验证,感谢您的理解与支持!
24小时热门版块排行榜
>
论坛更新日志
(3795)
>
虫友互识
(344)
>
导师招生
(303)
>
文献求助
(261)
>
休闲灌水
(159)
>
考博
(130)
>
教师之家
(118)
>
论文投稿
(115)
>
基金申请
(99)
>
硕博家园
(79)
>
考研
(76)
>
博后之家
(61)
>
论文道贺祈福
(60)
>
找工作
(54)
>
招聘信息布告栏
(52)
>
公派出国
(38)
小木虫论坛-学术科研互动平台
»
学术交流区
»
论文翻译
»
论文翻译求助完结子版
»
英文题目中一个介词用to还是for?
4
1/1
返回列表
查看: 1499 | 回复: 3
只看楼主
@他人
存档
新回复提醒
(忽略)
收藏
在APP中查看
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
aywater
木虫
(正式写手)
应助: 5
(幼儿园)
金币: 3147
帖子: 412
在线: 674小时
虫号: 1065625
[交流]
英文题目中一个介词用to还是for?
A novel application of luminous parameter for the prediction of the joint effects.
application of **to +名词还是application of **for+名词?
请高手指点下!顺便看下其它有无语法错误!谢谢
回复此楼
» 猜你喜欢
免疫学博士有名额,速联系
已经有13人回复
退学或坚持读
已经有17人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有4人回复
国家基金申请书模板内插入图片不可调整大小?
已经有8人回复
多组分精馏求助
已经有6人回复
国家级人才课题组招收2026年入学博士
已经有6人回复
高级回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
查看全部散金贴
南方科技大学周友运课题组诚聘博士后、科研助理
+
1
/173
天津科技大学邓启良教授团队 招收2026年博士生
+
1
/81
【2026/2027 哈工大计算机类博士招生】
+
1
/78
“超分子材料交叉研究团队”联合诚聘博士后 [清华/吉大/复旦/北大]
+
1
/78
丙烯液相
+
1
/78
西北工业大学民航学院招博士与硕士复合材料方向
+
1
/72
香港科技大学计算物理及流体力学课题组招收全奖博士后及博士生(2026年9月入学)
+
1
/46
教育部重点实验室和清华大学某国家重点实验室,联合培养硕生、博生,并长期招博士后
+
1
/27
意大利米兰理工大学急聘CSC公派留学博士生(物理或无机材料科学方向)
+
2
/20
中山大学柔性电子学院黄维院士团队诚招柔性可穿戴电子方向博士生(2026年9月入学)
+
1
/11
上海理工大学顾敏院士、张轶楠教授团队 招聘 2026级 光学工程 博士生
+
1
/11
中山大学柔性电子学院黄维院士团队诚招博士后(柔性可穿戴电子或相关方向)
+
1
/8
上海理工大学“新能源材料”专业-赵斌教授招收申请考核制博士生【能源催化方向】
+
1
/7
法国斯特拉斯堡大学有机光伏全奖博士招聘
+
1
/6
南京林业大学国家级青年人才团队招收2026年生物质转化/炭材料/储能等方向博士生
+
1
/5
华南理工大学宋波教授联合唐本忠院士招聘化学和材料方向博士后(长期有效)
+
1
/5
【博士后/科研助理招聘-北京理工大学-集成电路与电子学院-国家杰青团队】
+
1
/5
山东大学集成电路学院王凌云研究员招收2026年硕士生及联合培养硕士生
+
1
/3
海南大学国家优青团队招聘“AI/大数据+材料”方向专任教师(事业编制)
+
1
/3
澳科大诚招2026年秋季全奖博士研究生(药剂学/生物材料方向)
+
1
/1
1楼
2011-04-14 08:38:29
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
qjluo
金虫
(小有名气)
翻译EPI: 105
应助: 0
(幼儿园)
贵宾: 0.01
金币: 926.1
帖子: 235
在线: 127.3小时
虫号: 405887
aywater(金币+1): 谢谢 2011-04-14 19:29:45
A novel application of luminous parameter for the prediction of the joint effects.
A novel application of luminous parameter to predict the joint effects.
都可以。
但是我感觉
A novel application of luminous parameter in the prediction of the joint effects.
更合适
赞
一下
回复此楼
2楼
2011-04-14 08:45:16
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
seaharrier
铁杆木虫
(知名作家)
翻译EPI: 33
应助: 24
(小学生)
金币: 5768.7
帖子: 5832
在线: 717.7小时
虫号: 927863
aywater(金币+1, 翻译EPI+1): 谢谢 2011-04-14 19:29:33
引用回帖:
Originally posted by
aywater
at 2011-04-14 08:38:29:
A novel application of luminous parameter for the prediction of the joint effects.
application of **to +名词还是application of **for+名词?
请高手指点下!顺便看下其它有无语法错误!谢谢
for吧,表示目的。
回复此楼
3楼
2011-04-14 08:46:47
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
liuzhengbo20
铜虫
(小有名气)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 357
帖子: 263
在线: 31.8小时
虫号: 1256588
应该用 to
回复此楼
4楼
2011-04-14 13:54:28
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
相关版块跳转
论文翻译求助完结子版
我要订阅楼主
aywater
的主题更新
4
1/1
返回列表
如果回帖内容含有宣传信息,请如实选中。否则帐号将被全论坛禁言
普通表情
龙
兔
虎
猫
高级回复
(可上传附件)
百度网盘
|
360云盘
|
千易网盘
|
华为网盘
在新窗口页面中打开自己喜欢的网盘网站,将文件上传后,然后将下载链接复制到帖子内容中就可以了。
信息提示
关闭
请填处理意见
关闭
确定