最近看名校公开课时,觉得很有意思,特别是耶鲁大学的《博弈论》。这位老师的课上有很多互动,让现场同学都参与到课堂中。另外他讲课还经常有一些小幽默,令人忍俊不禁。
在第四集中,他谈到了周末的一场英超比赛——朴茨茅斯VS利物浦。他是朴茨茅斯的球迷,助教是利物浦的球迷。这时候他抖了一个包袱,我不懂。
助教来自斯堪的纳维亚,教授也很纳闷,为什么这位助教会喜欢利物浦。
"I've got no idea why he's supporting Liverpool anyway."
"But I think maybe he spells it like this or something like this."
说着,他就在Liverpool这个单词的两个O上划了两下。这里需要说明一下他的动作,他也许是将这两个字母划去(即删去),也有可能划了以后变成别的字母(比如斯堪的纳维亚的语言之类的)
说完,划完,坐在下面的同学哄堂大笑,他自己也乐了。