版块导航
正在加载中...
客户端APP下载
论文辅导
申博辅导
登录
注册
帖子
帖子
用户
本版
应《网络安全法》要求,自2017年10月1日起,未进行实名认证将不得使用互联网跟帖服务。为保障您的帐号能够正常使用,请尽快对帐号进行手机号验证,感谢您的理解与支持!
24小时热门版块排行榜
>
论坛更新日志
(3700)
>
文献求助
(383)
>
导师招生
(367)
>
虫友互识
(345)
>
休闲灌水
(176)
>
基金申请
(142)
>
论文投稿
(116)
>
博后之家
(115)
>
考博
(106)
>
招聘信息布告栏
(75)
>
硕博家园
(73)
>
教师之家
(66)
>
绿色求助(高悬赏)
(48)
>
考研
(45)
>
找工作
(33)
>
SciFinder/Reaxys
(31)
小木虫论坛-学术科研互动平台
»
学术交流区
»
论文翻译
»
论文翻译求助完结子版
»
……who are working in one.是什么意思
8
1/1
返回列表
查看: 1602 | 回复: 7
只看楼主
@他人
存档
新回复提醒
(忽略)
收藏
在APP中查看
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
zyl5573
木虫
(正式写手)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 1930.1
帖子: 616
在线: 110.2小时
虫号: 721108
[交流]
……who are working in one.是什么意思
如题,这小段话该怎么翻译?
回复此楼
» 猜你喜欢
自荐读博
已经有8人回复
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有8人回复
自然科学基金委宣布启动申请书“瘦身提质”行动
已经有4人回复
求个博导看看
已经有18人回复
高级回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
查看全部散金贴
江汉大学招聘AI for Materials/电解液/锂金属/全固态电池等方面的博士或者博士后
+
1
/178
美国密歇根州立大学林学系杜海顺课题组招收全奖博士生及联合培养博士生
+
1
/81
成都理工大学全国重点实验室公开诚聘绿色有机合成方向联培生及科研助理
+
1
/79
江苏科技大学能源材料化学课题组张俊豪教授招收博士研究生1-2名
+
1
/71
新年快乐!祝各位诸事顺遂!
+
1
/54
福建师范大学柔性电子学院招收2026年博士(储能材料与柔性电子器件)
+
2
/52
杨老师招收联合培养硕士、博士生或客座学生
+
1
/31
征女友 @长安
+
1
/29
【招生啦招生啦】武汉理工大学朱曼副研究员招收2026年9月入学博士/硕士研究生
+
1
/28
南京工业大学招收2026年全日制学术博士(供热、供燃气通风与空调)
+
1
/13
吉林大学材料物理本科生求问调剂信息
+
1
/12
中国科学院苏州纳米所院士团队博士后岗位招聘
+
1
/9
青岛大学 丁欣 课题组 招收2026秋化学博士1名
+
1
/8
2026年中科院化学所优青 程靓团队招收有机化学、生物化学背景的博士研究生
+
1
/8
代算!材料学理论计算
+
1
/7
中国科学院苏州纳米所院士团队博士后岗位招聘
+
1
/6
福州大学梁宇航副教授招收2026年申核制博士研究生/硕士研究生(理论计算方向)
+
1
/3
求《化工原理》第四版 柴诚敬、贾绍义 电子教材及课件
+
1
/2
上海理工大学 生物医学工程专业 招收2026年全日制博士生一名
+
1
/2
2026年国家级海外人才(启明计划&火炬计划)申报政策常见问题及答疑
+
1
/1
1楼
2011-01-28 16:27:13
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
爱与雨下
荣誉版主
(职业作家)
翻译EPI: 283
应助: 10
(幼儿园)
贵宾: 3.592
金币: 33340.6
帖子: 4644
在线: 1456.1小时
虫号: 535832
zyl5573(金币+1): 2011-01-28 17:22:02
把整个句子写出来吧, 否则翻译起来变扭!
赞
一下
回复此楼
2楼
2011-01-28 16:44:37
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
zyl5573
木虫
(正式写手)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 1930.1
帖子: 616
在线: 110.2小时
虫号: 721108
Application only to candidates who are nationals of a developing country and are working in one.
赞
一下
回复此楼
3楼
2011-01-28 16:46:54
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
zyl5573
木虫
(正式写手)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 1930.1
帖子: 616
在线: 110.2小时
虫号: 721108
引用回帖:
Originally posted by
爱与雨下
at 2011-01-28 16:44:37:
把整个句子写出来吧, 否则翻译起来变扭!
Application only to candidates who are nationals of a developing country and are working in one.
赞
一下
回复此楼
4楼
2011-01-28 16:47:36
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
LittleBush
至尊木虫
(著名写手)
翻译EPI: 15
应助: 0
(幼儿园)
金币: 30683.8
帖子: 1348
在线: 712.1小时
虫号: 107112
zyl5573(金币+1): 2011-01-28 17:21:53
只有目前正在发展中国家工作的公民才有资格申请。
赞
一下
回复此楼
5楼
2011-01-28 16:48:40
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
zyl5573
木虫
(正式写手)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 1930.1
帖子: 616
在线: 110.2小时
虫号: 721108
引用回帖:
Originally posted by
LittleBush
at 2011-01-28 16:48:40:
只有目前正在发展中国家工作的公民才有资格申请。
那后面的working in one没有意义吗?具体什么意思呢?
赞
一下
回复此楼
6楼
2011-01-28 16:50:39
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
爱与雨下
荣誉版主
(职业作家)
翻译EPI: 283
应助: 10
(幼儿园)
贵宾: 3.592
金币: 33340.6
帖子: 4644
在线: 1456.1小时
虫号: 535832
zyl5573(金币+2): 谢谢!明白了 2011-01-28 17:21:41
申请仅针对那些发展中国家的国民以及在发展中国家工作的申请者
“in one” 指的是“in one developing country”!
赞
一下
回复此楼
7楼
2011-01-28 16:51:37
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
LittleBush
至尊木虫
(著名写手)
翻译EPI: 15
应助: 0
(幼儿园)
金币: 30683.8
帖子: 1348
在线: 712.1小时
虫号: 107112
zyl5573(金币+2, 翻译EPI+1): 谢谢!明白了 2011-01-28 17:21:17
楼上的翻译有误,and就说明了是并列关系,也就是必须同时满足既是发展中国家的公民同时必须要目前正在那些国家工作(比如你是巴基斯坦的人,但现在美国某大学博士后,这样是没有申请资格的)
赞
一下
回复此楼
8楼
2011-01-28 17:03:33
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
相关版块跳转
论文翻译求助完结子版
我要订阅楼主
zyl5573
的主题更新
8
1/1
返回列表
如果回帖内容含有宣传信息,请如实选中。否则帐号将被全论坛禁言
普通表情
龙
兔
虎
猫
高级回复
(可上传附件)
百度网盘
|
360云盘
|
千易网盘
|
华为网盘
在新窗口页面中打开自己喜欢的网盘网站,将文件上传后,然后将下载链接复制到帖子内容中就可以了。
信息提示
关闭
请填处理意见
关闭
确定