| ²é¿´: 330 | »Ø¸´: 1 | |||
¿¨¿¨219ľ³æ (Ö°Òµ×÷¼Ò)
|
[½»Á÷]
¡¾×ªÔØ¡¿¡¶ÔÙ±ð¿µÇÅ¡·Ó¢ÎÄÊ«¸è ¶ÔÕÕÀÊËÐ ÒÑÓÐ1È˲ÎÓë
|
|
¡¶ÔÙ±ð¿µÇÅ¡·Ó¢ÎĶÔÕÕ http://en.v.wenguo.com/html/en/200812/43520.shtml Saying Good-bye to Cambridge Again --- by Xu Zhimo Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly I wave good-bye To the rosy clouds in the western sky. The golden willows by the riverside Are young brides in the setting sun; Their reflections on the shimmering waves Always linger in the depth of my heart. The floatingheart growing in the sludge Sways leisurely under the water; In the gentle waves of Cambridge I would be a water plant! That pool under the shade of elm trees Holds not water but the rainbow from the sky; Shattered to pieces among the duckweeds Is the sediment of a rainbow-like dream? To seek a dream? Just to pole a boat upstream To where the green grass is more verdant; Or to have the boat fully loaded with starlight And sing aloud in the splendour of starlight. But I cannot sing aloud Quietness is my farewell music; Even summer insects heep silence for me Silent is Cambridge tonight! Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Gently I flick my sleeves Not even a wisp of cloud will I bring away November 6,1928 |
» ²ÂÄãϲ»¶
327Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ28È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸Öпƴó²ÄÁÏÓ뻯¹¤£¬353·Ö»¹Óе÷¼ÁѧУÂð
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
0854Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ17È˻ظ´
ÊÛSCIÒ»ÇøÎÄÕ£¬ÎÒ:8.O.5.5.1.O.5.4,¿ÆÄ¿ÆëÈ«,¿É+¼±
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
ҩѧÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ15È˻ظ´
³õÊÔ324 ÖÐҩѧ Ò»Ö¾Ô¸ÌìÖÐÒ½ Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ4È˻ظ´
279ѧ˶ʳƷרҵÇóµ÷¼ÁԺУ
ÒѾÓÐ29È˻ظ´
294Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ10È˻ظ´
¿ÒÇëÓÐѧУÊÕÁô
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
Çóµ÷¼ÁÍÆ¼ö
ÒѾÓÐ8È˻ظ´

![]() ![]() |
2Â¥2011-01-13 23:14:00













»Ø¸´´ËÂ¥
5