24小时热门版块排行榜    

查看: 1248  |  回复: 10
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

jiangsuze

木虫 (正式写手)

[交流] 【求助】英语翻译为汉语 已有9人参与

请问:
no production line must be used for research and development 这句话该怎么翻译?
no...must....是不是一个词组,是什么意思?
先谢谢各位英语高人。
回复此楼
执着于我所执着的!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

龙之吻2006

银虫 (正式写手)

★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
zhaohq1209(金币+1):谢谢回帖 2010-12-01 23:19:11
在研发过程中,生产线不是必需的。
本文来自: 小木虫论坛 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=2653797


我觉得这么翻译是可以的
6楼2010-12-01 22:04:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 11 个回答

鹿港小孩

金虫 (小有名气)

★ ★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
zhaohq1209(金币+2):谢谢应助哈呵呵~ 2010-12-01 23:18:41
在研发过程中,生产线不是必需的。
2楼2010-12-01 17:05:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jiangsuze

木虫 (正式写手)

引用回帖:
Originally posted by jiangsuze at 2010-12-01 16:02:09:
请问:
no production line must be used for research and development 这句话该怎么翻译?
no...must....是不是一个词组,是什么意思?
先谢谢各位英语高人。

请教  no...must....是不是一个词组,是什么意思?
执着于我所执着的!
3楼2010-12-01 17:27:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yinliguo09

金虫 (小有名气)

★ ★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
zhaohq1209(金币+2):解释的挺有道理 2010-12-01 23:19:02
我认为no 这里起全局否定的作用
强调研发中不能使用生产线。

莫非是让你人工自己做些samples?
4楼2010-12-01 19:25:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见