24小时热门版块排行榜    

查看: 850  |  回复: 8
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

20050485

金虫 (小有名气)

[交流] 【求助】英语翻译 已有7人参与

functionality tolerance
这个怎么翻译啊,还有最好能仅是一下意思,等待高手
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

20050485

金虫 (小有名气)

谢谢你的回答,我有点懂了
6楼2010-10-11 15:28:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 9 个回答

Jerryxue

木虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
最好发句子出来,两个单词很难猜啊
匣浅难羁宝剑锋,玉藏石中也玲珑。初试清啼长天破,云光凝碧远岚平。
2楼2010-10-11 11:15:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yuuwang

木虫 (小有名气)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
很难猜,能不能翻译成‘耐。。。功能’
3楼2010-10-11 13:15:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

20050485

金虫 (小有名气)

“Click reaction”, coined
by Sharpless et al. in 2001, is a chemical transformation with such
advantageous characteristics as high efficiency, regioselectivity,
and functionality tolerance as well as mild reaction conditions,
fast reaction rates, and simple product isolation procedures。
这是那一段话,我不明白“functionality tolerance ”是啥意思
4楼2010-10-11 13:33:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见