| 查看: 449 | 回复: 2 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[交流]
麻烦帮忙把下面两个句子修改下!觉得有错误却不知道怎么修改!
|
|||
|
(1)Despite the large amount of published results available, investigations of the ZnO crystal have been far from adequate. (2)The outcome of the Fine et al equation is thus not bad, even though the error bar is so large that the comparison does not help us much in assessing the quality of our elastic constant values. 麻烦高手帮助修改下啊啊Sample Text |
» 猜你喜欢
最失望的一年
已经有18人回复
为什么nbs上溴 没有产物点出现呢
已经有7人回复
拟解决的关键科学问题还要不要写
已经有9人回复
求推荐博导
已经有4人回复
存款400万可以在学校里躺平吗
已经有34人回复
求助一下有机合成大神
已经有4人回复
求推荐英文EI期刊
已经有5人回复
26申博
已经有3人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有10人回复
疑惑?
已经有5人回复
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
wyez(金币+3, 翻译EPI+1):谢谢 2010-09-30 16:43:57
发芽土豆(金币+1):谢谢参与 2010-10-04 10:33:54
ringzhu(金币+6): 2010-11-21 11:05:23
wyez(金币+3, 翻译EPI+1):谢谢 2010-09-30 16:43:57
发芽土豆(金币+1):谢谢参与 2010-10-04 10:33:54
ringzhu(金币+6): 2010-11-21 11:05:23
|
(1)Despite a lot of published results available, there is still room to investigste ZnO crystal. (2) The outcome of the Fine et al equation can thus be accetable, even though the comparison does not help us too much in assessing the quality of our elastic constant values due to the too large error bar. |
2楼2010-09-30 16:40:19
3楼2010-09-30 16:41:00













回复此楼