24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 387  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

wyez

木虫 (小有名气)

[交流] 麻烦帮忙把下面两个句子修改下!觉得有错误却不知道怎么修改!

(1)Despite the large amount of published results available, investigations of the ZnO crystal have been far from adequate.

(2)The outcome of the Fine et al equation is thus not  bad, even though the error bar is so large that the comparison does not help us much in assessing the quality of our elastic constant values.

麻烦高手帮助修改下啊啊Sample Text
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

duxinghao

银虫 (著名写手)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
wyez(金币+3, 翻译EPI+1):谢谢 2010-09-30 16:43:57
发芽土豆(金币+1):谢谢参与 2010-10-04 10:33:54
ringzhu(金币+6): 2010-11-21 11:05:23
(1)Despite a lot of published results available, there is still room to investigste  ZnO crystal.
(2) The outcome of the Fine et al equation can thus be accetable, even though the comparison does not help us too much in assessing the quality of our elastic constant values due to the too large error bar.
2楼2010-09-30 16:40:19
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

duxinghao

银虫 (著名写手)

wyez(金币+1):谢谢 2010-09-30 16:44:04
accetable---acceptable
3楼2010-09-30 16:41:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wyez 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见