| 查看: 929 | 回复: 1 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
lihuanzheng铜虫 (正式写手)
|
[交流]
英文翻译求助,谢谢!
|
||
|
在写论文,有一句感觉怎么翻译都比较啰嗦,麻烦各位朋友帮忙看看,谢谢! 根据母婴保健法规定的产前诊断标准、孕妇孕期产前筛查结果、孕期临床超声检查情况,建立产前高风险孕妇产前诊断流程,建立判断染色体数目异常和末端微小缺失的判断标准和参考数据库 |
» 猜你喜欢
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有17人回复
不自信的我
已经有5人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有4人回复
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有8人回复
zhangzws
金虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 41
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1058.5
- 散金: 15
- 帖子: 355
- 在线: 115.3小时
- 虫号: 736112
- 注册: 2009-03-31
- 性别: GG
- 专业: 能源化工
lihuanzheng(金币+5, 翻译EPI+1): 2010-09-17 16:25:09
| According to the antenatal diagnostic standard of "Law of Mother and Infant Health Care" , the screening results of prenatal examination and the inspection situation of B-ultrasound examination during pregnancy, the antenatal diagnostic flow for pregnant women at increased risk and the judgement standard of numerical abnormalities of chromosomes and terminal deletion were proposed, and then corresponding reference database was established. |
2楼2010-09-17 12:18:59







回复此楼