| ²é¿´: 4936 | »Ø¸´: 11 | |||
| µ±Ç°Ö÷ÌâÒѾ´æµµ¡£ | |||
| µ±Ç°Ö»ÏÔʾÂú×ãÖ¸¶¨Ìõ¼þµÄ»ØÌû£¬µã»÷ÕâÀï²é¿´±¾»°ÌâµÄËùÓлØÌû | |||
cxt1979ľ³æ (ÖøÃûдÊÖ)
~!~
|
[½»Á÷]
ÍâóӢÓï
|
||
|
Ò»¡¢¶ÔÍâóÒ×ÓëÍâó¹ØÏµ Foreign Trade & Foreign Trade Relationship £¨Ò»£© They mainly trade with Japanese firms. ËûÃÇÖ÷ÒªºÍÈÕ±¾ÉÌÐнøÐÐóÒס£ For the past five years, we have done a lot of trade with your company. ÔÚ¹ýÈ¥µÄÎåÄêÖУ¬ÎÒÃÇÓë¹ó¹ú½øÐÐÁË´óÁ¿µÄóÒס£ Our trade is conducted on the basis of equality. ÎÒÃÇÊÇÔÚÆ½µÈµÄ»ù´¡ÉϽøÐÐóÒס£ There has been a slowdown in the wool trade with you. ºÍÄãÃǵÄÑòëóÒ×ÒÑÓÐËù¼õÉÙ¡£ Our foreign trade is continuously expanding. ÎÒÃǵĶÔÍâóÒײ»¶Ï·¢Õ¹¡£ Trade in leather has gone up (down) 3%. Ƥ¸ïóÒ×ÉÏÉý£¨Ï½µ£©Á˰ٷÖÖ®Èý¡£ Trade in general is improving. óÒ×Çé¿öÕýÔÚºÃת¡£ Our company mainly trades in arts and crafts. ÎÒÃǹ«Ë¾Ö÷Òª¾ÓªÊÖ¹¤ÒÕÆ·¡£ They are well-known in trade circles. ËûÃÇÔÚóÒ×½çºÜÓÐÃûÍû¡£ We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit. ÎÒÃÇÔÚÆ½µÈ»¥ÀûµÄ»ù´¡ÉϺ͸÷¹úÈËÃñ½øÐÐóÒס£ To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China's foreign policy. ×ðÖØÂò·½¹ú¼ÒµÄ·çË×ϰ¹ßÊÇÎÒ¹úóÒ×Õþ²ßµÄÒ»¸öÖØÒª·½Ãæ¡£ Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you. ÎÒÃǵÄÄ¿µÄÊǺÍÄãÃÇ̽ÌÖһϷ¢Õ¹Ã³Ò׵ĿÉÄÜÐÔ¡£ Words and Phrases foreign trade ¶ÔÍâóÒ× overseas trade º£ÍâóÒ× international trade ¹ú¼ÊóÒ× to trade with ºÍ...½øÐÐóÒ× to do business in a moderate way ×öÉúÒâÎÈÖØ to do business in a sincere way ×öÉúÒâ³Ï¿Ò to make a deal ×öÒ»±Ê½»Ò× deal ½»Ò×£¬¾Óª£¬´¦Àí£¬Óë...½»Íù to deal in ¾Óª£¬×öÉúÒâ to explore the possibilities of ̽ÌÖ...µÄ¿ÉÄÜÐÔ trade circles óÒ×½ç to handle ¾ÓªÄ³ÉÌÆ· to trade in ¾ÓªÄ³ÉÌÆ· business scope/frame ¾Óª·¶Î§ trading firm/house óÒ×ÐУ¬ÉÌÐÐ £¨¶þ£© Can we do a barter trade? ÔÛÃÇÄܲ»ÄÜ×öÒ»±ÊÒ×»õóÒ×ÄØ£¿ Is it still a direct barter trade? Õ⻹ËãÊÇÒ»ÖÖÖ±½ÓµÄÒ×»õóÒ×Â𣿠If you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber. Èç¹ûÄ㷽ͬÒâÎÒÃǽøÐÐÒ×»õóÒ׵Ľ¨Ò飬ÎÒÃǽ«ÓÃÖ½ÓëÄãÃǽ»»»Ä¾²Ä¡£ Shall we sign a triangle trade agreement? ÎÒÃǶ©Ò»¸öÈý½ÇóÒ×ÐÒéºÃÂ𣿠A triangle trade can be carried out among the three of us. ÎÒÃÇÈý·½¿É½øÐÐÈý½ÇóÒס£ Compensation trade is, in fact, a kind of loan. ²¹³¥Ã³Ò×ʵ¼ÊÉÏÊÇÒ»ÖÖÐÅ´û¡£ We may agree to do processing trade with you. ÎÒÃÇͬÒâÓëÄãÃǽøÐÐÀ´Áϼӹ¤Ã³Òס£ If you're interested in leasing trade, please let us know. Èç¹ûÄãÃÇÓÐÒâ×ö×âÁÞóÒ×£¬Çë¸æËßÎÒÃÇ¡£ We wonder whether you do counter trade. ÎÒÃDz»ÖªµÀÄãÃÇÊÇ·ñ×öµÖ³¥Ã³Òס£ Words and Phrases trade by commodities ÉÌÆ·Ã³Ò× visible trade ÓÐÐÎóÒ× invisible trade ÎÞÐÎóÒ× barter trade Ò×»õóÒ× bilateral trade Ë«±ßóÒ× triangle trade Èý½ÇóÒ× multilateral trade ¶à±ßóÒ× counter trade ¶ÔÏúóÒ×£»µÖ³¥Ã³Ò× counter purchase »¥¹ºÃ³Ò× buy-back »Ø¹ºÃ³Ò× compensation trade ²¹³¥Ã³Ò× processing trade À´Áϼӹ¤Ã³Ò× assembling trade À´ÁÏ×°ÅäóÒ× leasing trade ×âÁÞóÒ× in exchange for ÓÃ...½»»»... trade agreement óÒ×ÐÒé £¨Èý£© We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves. ÎÒÃÇÏëΪ×Ô¼ºµÄ¹«Ë¾Í¬Å·ÖÞ´ó½µÄÂòÖ÷½¨Á¢ÆðÖ±½ÓµÄÁªÏµ¡£ We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you. µÃÖª¹ó¹«Ë¾×¨ÃžӪÇṤҵƷ£¬ÎÒÃÇÔ¸ÒâÓë¹ó¹«Ë¾½¨Á¢ÒµÎñ¹ØÏµ¡£ We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you. ÎÒÃÇÊǴ˵Ø×î´óµÄµçÆ÷½ø¿ÚÉÌÖ®Ò»£¬Ô¸ÒâÓëÄãÃǽ¨Á¢ÒµÎñ¹ØÏµ¡£ We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit. ÎÒÃÇÔ¸ÔÚÆ½µÈ»¥ÀûµÄ»ù´¡ÉÏÓë¹ó¹«Ë¾½¨Á¢ÒµÎñ¹ØÏµ¡£ Our two countries have had trade relations for ten years. ÎÒÃÇÁ½¹úÖ®¼äÒѾÓÐÁË10ÄêµÄóÒ×¹ØÏµ¡£ We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can. ºÍÖйúͬÐй²Ê´ÓÀ´Ã»ÓÐʲôÀ§ÄÑ£¬Ï£Íû½ñºóÎÒÃÇÖ®¼ä¾¡¿ÉÄÜ¶àµØ½¨Á¢ÐµĹØÏµ¡£ We have made a very good start in our business with Japan. ÎÒÃǺÍÈÕ±¾ÔÚÒµÎñÉÏÓÐÁËÁ¼ºÃµÄ¿ª¶Ë¡£ Our company is thinking of expanding its business relationship with China. ÎÒ¹«Ë¾ÏëÀ©´óÓëÖйúµÄóÒ×¹ØÏµ¡£ As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries. ÖÚËùÖÜÖª£¬ÎÒÃÇÊ®·ÖÖØÊÓͬµÚÈýÊÀ½ç¹ú¼ÒµÄóÒ×¹ØÏµ¡£ We look forward to reactivating our business relationship. We look forward to reactivating our business relationship. ÎÒÃÇÅÎÍûÎÒÃǵÄÒµÎñ¹ØÏµÖØÐ»îÔ¾ÆðÀ´¡£ We shall welcome a chance to renew our friendly relationship. ºÜ¸ßÐËÄÜÓлú»áÀ´»Ö¸´ÎÒÃǵÄÓѺùØÏµ¡£ We'll try our best to widen our business relationship with you. ÎÒÃǽ«¾¡Á¦À©´óͬÄãÃǵÄóÒ×¹ØÏµ¡£ We're writing you in order to establish business relationship. ÎÒÃÇд´ËÐÅÊÇΪÁËÓëÄã·½½¨Á¢ÒµÎñ¹ØÏµ¡£ The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship. ´ËÏŎ«ÓÐÖúÓÚ¹®¹ÌÎÒÃÇÁ¼ºÃµÄ¹ØÏµ¡£ We're willing to restore our business relationship. ÎÒÃÇÏ£ÍûÄָܻ´Ã³Ò×¹ØÏµ¡£ It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit. Èç¹ûÎÒÃDzÉÈ¡´ëÊ©ÔÚ»¥ÀûµÄ»ù´¡Éϻָ´ÒµÎñ¹ØÏµ£¬¶ÔÎÒÃǶ¼ÊÇÓÐÀûµÄ¡£ The depressed market results in the stagnation of trade. Êг¡ÏôÌõµ¼ÖÂóÒ×Í£ÖÍ¡£ We have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you. ÎÒÃǵÄÉúÒâÒ»Ö±×öµÃ²»´í£¬Ï£ÍûÄÜÓëÄãÃǽ¨Á¢ÕÊ»§ÍùÀ´¹ØÏµ¡£ Words and Phrases business association ÒµÎñÁªÏµ£¬½»Íù business connection ÒµÎñÁªÏµ close relationship ÃÜÇеĹØÏµ closer ties ¸üÃÜÇеĹØÏµ to establish(enter into, set up)business relationship ½¨Á¢ÒµÎñ¹ØÏµ to continue business relationship ¼ÌÐøÒµÎñ¹ØÏµ to present business relationship ±£³ÖÒµÎñ¹ØÏµ to improve business relationship ¸ÄÉÆÒµÎñ¹ØÏµ to promote business relationship ´Ù½øÒµÎñ¹ØÏµ to speed up business relationship ¼Ó¿ìÒµÎñ¹ØÏµµÄ·¢Õ¹ to enlarge (widen) business relationship À©´óÒµÎñ¹ØÏµ to restore (resume) business relationship »Ö¸´ÒµÎñ¹ØÏµ to interrupt business relationship ÖжÏÒµÎñ¹ØÏµ to cement business relationship ¹®¹ÌÒµÎñ¹ØÏµ £¨ËÄ£© When could you introduce me to your sister company? ʲôʱºò°Ñ¹ó¹«Ë¾µÄÐֵܹ«Ë¾½éÉܸøÎÒÃÇ£¿ Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts? ÇëÏòÎÒÃÇÍÆ¼öһЩ×î¿É¿¿µÄÖйúÊÖ¹¤ÒÕÆ·³ö¿ÚÉÌ£¬¿ÉÒÔÂ𣿠If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address. Èç¹ûÄãÃÇÓÐÒâ¾ÓªÎÒ¹«Ë¾ÆäËû²úÆ·£¬Çë¸æÖªÄã·½ÒªÇó¼°ÍùÀ´ÒøÐеÄÃû³ÆºÍµØÖ·¡£ Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address. ¼øÓÚÎÒÃÇÔÚÑÇÖÞµØÇøÒµÎñµÄѸËÙ·¢Õ¹£¬ÓбØÒªÔÚÏÂÁеصãÉèÁ¢·Ö¹«Ë¾¡£ We've often expressed our interest in investing in China. ÎÒÃÇÒ»Ö±¶ÔÔÚÖйúͶ×ʺܸÐÐËȤ¡£ Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here. ÎÒÃǷḻµÄ×ÊÔ´ºÍÎȶ¨µÄÕþ²ßΪÍâÉÌͶ×ÊÌṩÁËÓÐÀûÌõ¼þ¡£ Thank you for your manner of business cooperation. ÎÒÃǶÔÄãÃǵĺÏ×÷̬¶È·Ç³£ÂúÒâ¡£ We have been working on expanding our scope of cooperation with China. ÎÒÃÇһֱŬÁ¦Éè·¨À©´óÓëÖйúµÄºÏ×÷·¶Î§¡£ We believe in long-term cooperation with China because we view the future as bright. ÎÒÃÇÏàÐÅÓëÖйú³¤ÆÚºÏ×÷µÄǰ;ÊǹâÃ÷µÄ¡£ Words and Phrases trade prospects/outlook óÒ×ǰ¾° trade cooperation óÒ׺Ï×÷ technological cooperation ¼¼ÊõºÏ×÷ business cooperation ÒµÎñºÏ×÷ cooperative relationship ºÏ×÷¹ØÏµ the scope of cooperation ºÏ×÷·¶Î§ Additional Words and Phrases trade fair óÒ×Õ¹Ïú»á trade show óÒ×Õ¹ÀÀ trade agreement óÒ×ÐÒé to establish arrangement ´ï³ÉÐÒé to reach an agreement ´ï³ÉÐÒé trade terms/clause óÒ×Ìõ¿î trade balance óÒׯ½ºâ to conclude a business transaction ´ï³ÉóÒ×½»Ò× to work with Óë...¹²Ê business activities ¾¼Ã»î¶¯ business house ÉÌÐУ»É̺Štrading department/mechanics óÒ×»ú¹¹ trade association óÒ×лá the foreign trade department ¶ÔÍâóÒײ¿ÃÅ C.C.P.I.T.( China Council for the Promotion of International Trade) Öйú¹ú¼ÊóÒ×´Ù½ø»á Commercial Counselor's Office Öйúʹ¹ÝµÄÉÌÎñ´¦ Chamber of Commerce ÉÌ»á trading partnership ¾ÓªºÏ»ïÈË foreign trade personnel Íâó¹¤×÷Õß trading center óÒ×ÖÐÐÄ trading market óÒ×Êг¡ tradesman/trade peoples ÉÌÈË£¬ÁãÊÛÉÌ ¡¡ ¶þ¡¢ ѯÅÌ Inquiry £¨Ò»£© Heavy enquiries witness the quality of our products. ´óÁ¿Ñ¯ÅÌÖ¤Ã÷ÎÒÃDzúÆ·ÖÊÁ¿¹ýÓ²¡£ As soon as the price picks up, enquiries will revive. Ò»µ©¼Û¸ñ»ØÉý£¬Ñ¯Å̽«»Ö¸´»îÔ¾¡£ Enquiries for carpets are getting more numerous. ¶ÔµØÌºµÄѯÅÌÈÕÒæÔö¼Ó¡£ Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. ѯÅÌÈç´ËÖ®¶à£¬ÎÒÃÇÖ»ÄÜ·Ö¸øÄãÃÇ200Ïä»õ¡£ Enquiries are dwindling. ѯÅÌÕýÔÚ¼õÉÙ¡£ Enquiries are dried up. Enquiries are dried up. ѯÅÌÕýÔÚ¾ø¼£¡£ They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations. ËûÃÇ´ðÓ¦½«ÒÔºóµÄѯÅÌת¸øÖйú¹«Ë¾ Generally speaking, inquiries are made by the buyers. ѯÅÌÒ»°ãÓÉÂò·½·¢³ö¡£ Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. ±´¿ËÏÈÉúÀ´±±¾©ÏòÖйú·ÄÖ¯¹«Ë¾½øÐÐѯ¼Û¡£ We regret that the goods you inquire about are not available. ºÜÒź¶£¬ÄãÃÇËùѯµÄ»õÎïÏÖÔÚÎÞ»õ¡£ In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers. ÔÚ½ø³ö¿Ú½»Ò×ÖУ¬ÎÒÃdz£ÏòÍâÉÌѯ¼Û¡£ To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. ΪÁ˶ÔÎÒÃǵijÈ×Óѯ¼Û£¬ÄǼÒÈÕ±¾¹«Ë¾µÄÒ»Ãû´ú±í·ÃÎÊÁËÎÒÃÇ¡£ We cannot take care of your enquiry at present. ÎÒÃÇÏÖÔÚÎÞÁ¦¹Ë¼°Äã·½µÄѯÅÌ¡£ Your enquiry is too vague to enable us to reply you. ÄãÃǵÄѯÅ̲»Ã÷È·£¬ÎÒÃÇÎÞ·¨´ð¸´¡£ Now that we've already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? ¼ÈÈ»ÎÒÃÇÒѾ¶ÔÄãÃDzúƷѯ¼Û£¬¿É·ñ¾¡¿ì¸øÓè´ð¸´£¿ China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company. ÖйúË¿³ñ¹«Ë¾ÊÕµ½ÁËÓ¢¹úÒ»¼Ò¹«Ë¾µÄѯ¼Ûµ¥¡£ Thank you for your inquiry. ллÄãÃǵÄѯ¼Û¡£ Words and Phrases inquire ѯÅÌ£»Ñ¯¼Û£»Ñ¯¹º to inquire about ¶Ô...ѯ¼Û to make an inquiry ·¢³öѯÅÌ£»Ïò...ѯ¼Û inquirer ѯ¼ÛÕß enquiry ѯÅÌ inquiry sheet ѯ¼Ûµ¥ specific inquiry ¾ßÌåѯÅÌ an occasional inquiry ż¶ûѯÅÌ to keep inquiry in mind ¼ÇסѯÅÌ £¨¶þ£© May I have an idea of your prices? ¿ÉÒÔÁ˽âÒ»ÏÂÄãÃǵļ۸ñÂ𣿠Can you give me an indication of price? ÄãÄܸøÎÒÒ»¸ö¹À¼ÛÂ𣿠Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods. Çë¸æÖªÄãÃÇÓйØÉÌÆ·µÄ×îµÍ¼Û¡£ If your prices are favorable, I can place the order right away. Èç¹ûÄãÃǵļ۸ñÓŻݣ¬ÎÒÃÇ¿ÉÒÔÂíÉ϶©»õ¡£ When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li? ÀîÏÈÉú£¬Ê²Ã´Ê±ºòÄܵõ½ÄãÃǵ½°¶¼ÛµÄʵÅÌ£¿ We'd rather have you quote us F.O.B.prices. ÎÒÃÇÏ£ÍûÄãÃDZ¨Àë°¶¼Û¸ñ¡£ Would you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs. Çë¸æËßÄã·½ÒÎ×Óµ½ºº±¤µ½°¶¼ÛµÄ×îµÍ¼Û¸ñ¡£ Words and Phrases favorable ÓÅ»ÝµÄ firm price ʵ¼Û£¬ÊµÅÌ Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? ΪÁ˱ãÓÚÎÒ·½±¨¼Û£¬¿ÉÒÔ¸æËßÎÒÃÇÄãÃÇËùÒªµÄÊýÁ¿Â𣿠We'd like to know what you can offer as well as your sales conditions. ÎÒÃÇÏëÁ˽âÄãÃÇÄܹ©Ó¦Ê²Ã´£¬ÒÔ¼°ÄãÃǵÄÏúÊÛÌõ¼þ¡£ How long does it usually take you to make delivery? ÄãÃÇͨ³£Òª¶à¾Ã²ÅÄܽ»»õ£¿ Could you make prompt delivery? ¿ÉÒÔ¼´ÆÚ½»»õÂ𣿠Would you accept delivery spread over a period of time? ²»ÖªÄãÃÇÄܲ»ÄܽÓÊÜÔÚÒ»¶Îʱ¼äÀï·ÖÅú½»»õ£¿ Could you tell me which kind of payment terms you'll choose? ÄÜ·ñ¸æÖªÄãÃǽ«²ÉÓÃÄÄÖÖ¸¶¿î·½Ê½£¿ Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment? ÄãÄÜ·ñ¸æÖªÎÒÃÇ×îÔç´¬ÆÚÂ𣿠Do you take special orders? ÄãÃǽÓÊÜÌØÊâ¶©»õÂ𣿠Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment? ÄãÄܸøÎÒÃǼÄÀ´Ò»·Ý½ºÑ¥µÄĿ¼£¬Á¬Í¬¸æËßÎÒÃǸ¶¿î·½Ê½Â𣿠he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth. ËûѯÎÊÁËÆ·ÖÖ¡¢»¨É«ºÍ¼Û¸ñµÈÇé¿ö¡£ We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea. ÎÒÃÇÏòÕžÀíѯÎÊÁ˲èÒ¶µÄÆ·ÖÖ¡¢ÖÊÁ¿¡¢¼Û¸ñµÈÎÊÌâ¡£ Words and Phrases sales conditions ÏúÊÛÌõ¼þ to make delivery ½»»õ to make prompt-delivery ¼´ÆÚ½»»õ payment terms ¸¶¿î·½Ê½ special orders ÌØÊâ¶©»õ |
» ²ÂÄãϲ»¶
346Çóµ÷¼Á[0856]
ÒѾÓÐ7È˻ظ´
һ־Ըɽ´ó07»¯Ñ§ 332·Ö ËÄÁù¼¶Òѹý ±¾¿ÆÉ½¶«Ë«·Ç Çóµ÷¼Á£¡
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
310Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
»úеר˶299Çóµ÷¼ÁÖÁ²ÄÁÏ
ÒѾÓÐ4È˻ظ´
070300»¯Ñ§319Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ7È˻ظ´
08¹¤¿Æ 320×Ü·Ö Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸Ìì½ò´óѧ»¯Ñ§¹¤ÒÕרҵ£¨081702£©315·ÖÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ12È˻ظ´
307Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
265Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
301Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ10È˻ظ´

cxt1979
ľ³æ (ÖøÃûдÊÖ)
~!~
- Ó¦Öú: 8 (Ó×¶ùÔ°)
- ½ð±Ò: 2145.6
- É¢½ð: 155
- ºì»¨: 5
- Ìû×Ó: 1317
- ÔÚÏß: 213.5Сʱ
- ³æºÅ: 199136
- ×¢²á: 2006-02-26
- ÐÔ±ð: GG
- רҵ: µç»¯Ñ§
|
Áù£¬°ü×° Packing £¨Ò»£© The next thing I'd like to bring up for discussion is packing. ÏÂÃæÎÒÏëÌá³ö°ü×°ÎÊÌâÌÖÂÛһϡ£ We'd like to hear what you say concerning the matter of packing. ÎÒºÜÏëÌýÌýÄãÃǾͰü×°ÎÊÌâ·¢±íÒâ¼û¡£ You'd like to know something about the packing of the drugs. is that right? ÄúÏëÁ˽âÒ©Æ·µÄ°ü×°Çé¿ö£¬¶ÔÂ𣿠Please make an offer indicating the packing. Ç뱨¼Û²¢ËµÃ÷°ü×°Çé¿ö¡£ Your opinions on packing will be passed on to our manufacturers. ÄãÃǶ԰ü×°µÄÒâ¼û½«×ª´ï¸ø³§ÉÌ¡£ It is necessary to improve the packaging. ¸Ä½ø°ü×°·½·¨Ê®·Ö±ØÒª¡£ We've informed the manufacturer to have them packed as per your instruction. ÎÒÃÇÒѾ֪ͨ³§Ḛ́´ÄãÃǵÄÒªÇó°ü×°¡£ Packing has a close bearing on sales. °ü×°Ö±½Ó¹ØÏµµ½²úÆ·µÄÏúÊÛ¡£ Packing also effects the reputation of our products. °ü×°Ò²Ó°Ïì²úÆ·µÄÉùÓþ¡£ A packing that catches the eye will help us push the sales. ÐÑÄ¿µÄ°ü×°ÓÐÖúÓÚÎÒÃÇÍÆÏú²úÆ·¡£ Buyers always pay great attention to packing. Âò·½ºÜ×¢Òâ°ü×°µÄÇé¿ö¡£ I'm sure the new packing will give your clients satisfaction. ÎÒÏàÐÅаü×°¶¨»áʹÄúµÄ¿Í»§ÂúÒâ¡£ Different articles require different packing. ²»Í¬ÉÌÆ·ÐèÒª²»Í¬µÄ°ü×°¡£ Generally speaking, buyers bear the charges of packing. °ü×°·ÑÓÃÒ»°ãÓÉÂò·½¸ºµ£¡£ Packing charge is about 3% of the total cost of the goods. °ü×°·ÑÓÃÕ¼»õÎï×ÜÖµµÄ°Ù·ÖÖ®Èý¡£ Normally, packing charge is included in the contract price. Ò»°ãµØ£¬ºÏͬ¼Û¸ñÖÐÒѾ°üÀ¨Á˰ü×°·ÑÓᣠThe crux of packing lies in protecting the goods from moisture. °ü×°µÄ¹Ø¼üÊÇ·À³±¡£ The machines must be well protected against dampness, moisture, rust and shock. »úÆ÷°ü×°±ØÐë·Àʪ¡¢·À³±¡¢·ÀÐâ¡¢·ÀÕð¡£ We have no objection to the stipulations about the packing and shipping mark. ÎÒÃÇͬÒâ¹ØÓÚ°ü×°ºÍÔËÊäßéÍ·µÄÌõ¿î¡£ We can not afford time to change the packing because the ship will sail after two days. ÓÉÓÚÂÖ´¬Á½Ììºó¾ÍÆðº½£¬ÎÒÃÇÀ´²»¼°¸ü»»°ü×°¡£ Words and Phrases Words and Phrases pack °ü×°£¬×°¹Þ packing °ü×° packing charge °ü×°·ÑÓà package °ü×°£¨Ö¸°ü¡¢À¦¡¢Êø¡¢ÏäµÈ£©£»´ò°ü packing clause °ü×°Ìõ¿î packaging °ü×°·½·¨ packing expenses °ü×°·ÑÓà £¨¶þ£© What do you think of the packing for fireworks? ÄúÈÏΪÀñ»¨ÔõÑù°ü×°£¿ The packings are in good (bad) order. °ü×°ÍêºÃÎÞËð£¨ÆÆË𣩡£ The packages are intact. The packing is beautiful. °ü×°ÍêºÃÎÞË𣬺ÜÃÀ¹Û¡£ Please pack the goods very carefully. ÇëϸÐİü×°´Ë»õ¡£ These marten overcoats are tastefully packed. ÕâÅúõõƤ´óÒµİü×°Ê®·Ö¾«ÃÀ¡£ I think you'll find the packing beautiful and quite well-done. ÄúÒ»¶¨·¢ÏÖÎÒÃDzúÆ·µÄ°ü×°ÃÀ¹Û½²¾¿¡£ Our packing will be on a par with that of the Japanese. ÎÒÃǵİü×°¿ÉÒÔÓëÈÕ±¾Í¬ÐÐÏà±ÈÃÀ¡£ The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs. ¶ÀÌØµÄ°ü×°½«ÓÐÖúÓÚÎÒÃÇÍÆÏúÕâЩҩƷ¡£ The packing must be strong enough to withstand rough handling. °ü×°±ØÐëÊ®·Ö¼á¹Ì£¬ÒÔ³ÐÊÜ´ÖÂʵİáÔË¡£ We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods. ÎÒÃÇÒÑ¾ÌØÒâ¼Ó¹Ì°ü×°£¬ÒÔ±ãʹ»õÎïÍòÒ»Ôâµ½µÄË𻵼õСµ½×îµÍ³Ì¶È¡£ These goods didn't sell well merely because of the poor packing. ÕâЩ²úÆ·ÓÉÓÚ°ü×°²»ºÃÓ°ÏìÁËÏúÊÛ¡£ Words and Phrases fireworks Àñ»¨ be in good order ÍêºÃ be in bad order ÆÆË𣬣¨°ü×°£©²»ºÏ¸ñ marten overcoats õõƤ´óÒ intact ÍêÕûµÄ£¬Î´ËðÉ赀 tastefully ¾«ÃÀµÄ well-done ÃÀ¹Û£¬½²¾¿ to be on a par with Óë...ÏàæÇÃÀ unique ¶ÀÌØµÄ rough handling ´ÖÂʵĴ¦Àí£¨°áÔË£¬×°ÔË»õÎ to reinforce the packing ¼Ó¹Ì°ü×° £¨Èý£© We agree to use cartons for outer packing. ÎÒÃÇͬÒâÓÃÖ½Ïä×öÍâ°ü×°¡£ Could you use cardboard boxes? ÄãÃÇÓÃÓ²Ö½°åÏä°ü×°Â𣿠It would cost more for you to pack the goods in wooden cases. ʹÓÃľÏä°ü×°³É±¾»á¸ßЩ¡£ The piece goods are to be wrapped in kraft paper, then packed in wooden cases. The piece goods are to be wrapped in kraft paper, then packed in wooden cases. ²¼Æ¥ÔÚ×°ÈëľÏäÒÔǰҪÓÃţƤֽ°üºÃ¡£ The eggs are packed in cartons with beehives lined with shake-proof paper board. ¼¦µ°ÒªÓôø·ä·¿¿×£¬ÄڳķÀÕðÖ½°åµÄÖ½Ïä°ü×°¡£ Each pill is put into a small box sealed with wax. ÿ¸öÍèÒ©×°ÈëСºÐºóÓÃÀ¯ÃÜ·âºÃ¡£ Please make the fruit jar airtight. Çë°Ñ¹û½´¹ÞÃÜ·â¡£ We'll pack them two dozen to one carton, gross weight around 25 kilos a carton. ÎÒÃÇÒ»Ö½Ïä×°Á½´ò£¬Ã¿ÏäÃ«ÖØ25¹«½ï¡£ Ten bottles are put into a box and 100 boxes into a carton. 10Ö§×°ÈëһСºÐ£¬100ºÐ×°ÈëÒ»¸öÖ½Ïä¡£ This would discourage people from trying their hand on such packing. ÈËÃDz»ÇáÒ×ʹÓÃÕâÖÖ°ü×°¡£ No charge will be allowed for packages. °ü×°ÈÝÆ÷²»ÊÕ·Ñ¡£ The case was a substantial one, with sufficient packing used. ´ËÏä¼á¹Ì£¬Ê¹ÓÃÁË×ã¹»µÄ°ü×°²ÄÁÏ¡£ I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation. ÎÒµ£ÐÄÔ¶ÑóÔËÊäÓÃÖ½Ïä²»½áʵ¡£ Such shirts packed in cardboard cartons can save freight cost. ʹÓÃÓ²Ö½Ïä°ü×°ÕâÅú³ÄÒ¿ÉÒÔ½ÚÊ¡ÔË·Ñ¡£ We prefer packing in smaller cases. ÎÒÃÇÄþÔ¸ÓÃСÏä×Ó°ü×°¡£ We advocate using smaller container to pack the goods. ÎÒÃÇÖ÷ÕÅÓÃСÈÝÆ÷°ü×°ÕâÅú»õ¡£ We use metal angles at each corner of the carton. ÿ¸öÏä½Ç¶¼ÓýðÊô½Ç¼Ó¹Ì¡£ Each case is lined with foam plastics in order to protect the goods against press. Ïä×ÓÀïµæÓÐÅÝÄËÜÁÏÒÔÃâ»õÎïÊÜѹ¡£ The canned goods are to be packed in cartons with double straps. ¹Þ×°»õÎïÔÚÖ½ÏäÀÍâÃæ¼ÓÁ½µÀ¹¿¡£ You must reinforce the packing with metal straps. ÄãÃDZØÐëÓÃÌú¹¿¼Ó¹Ì°ü×°¡£ The goods are to be packed in strong export cases, securely strapped. »õÎïÓ¦¸ÃÓüá¹ÌµÄ³ö¿ÚľÏä°ü×°£¬²¢ÇÒÀÎÀμӹ¿¡£ Shirts are to be packed in plastic-lined water-proof cartons. ³ÄÒÂÓ¦·ÅÔÚÄÚ³ÄËÜÁÏ·ÀË®µÄÏä×ÓÀï¡£ We use a polythene wrapper for each shirt. ÿ¼þ³ÄÒ¶¼ÓþÛÒÒÏ©´ü°ü×°¡£ The fountain pen is placed in a satin-covered small box, lined with beautiful silk ribbon. ½ð±Ê×°ÔÚÒ»¸ö½õ¶ÐСºÐÀÔÙÓÃÒ»ÌõƯÁÁµÄ³ñ´øÏµÔÚÍâÃæ¡£ Words and Phrases case Ïä carton Ö½°åÏ䣬ֽÏä wooden case ľÏä crate °åÌõÏä chest Ïä casket СÏä box ºÐ×Ó cask Ͱ cask Ͱ keg СͰ wooden cask ľͰ barrel ÅýÅÃͰ drum ԲͰ iron drum ÌúͰ to be packed in bag Óôü×° to be packed in paper bag ÓÃÖ½´ü×° gunny bag Âé´ü plastic bag ËÜÁÏ´ü foam plastic bag ÅÝÄËÜÁÏ´ü balse °ü¼þ canvas ·«²¼ bundle À¦£¬Êø can/tin ¹Þ×°£¬Ìý×° coil À¦£¬ÅÌ×° glass jar ²£Á§Æ¿×° container ¼¯×°Ïä pallet ÍÐÅÌ breakage-proof ·ÀÆÆËð shakeproof ·ÀÕð leakage-proof ·À© water-proof ·ÀË® sound-proof ¸ôÒô metal strap Ìú¹¿ kraft paper ţƤֽ flexible container ¼¯×°°ü parcel С°ü£¬Ò»Åú»õ packed cargo °ü×°»õ parcel post °ü¹üÓÊ¼Ä packet (pkt.) °ü¹ü£¬·âÌ×£¬´ü single packing µ¥¼þ°ü×° collective packing ×éºÏ°ü×° outer packing ´ó°ü×°£¬Íâ°ü×° inner packing ÄÚ°ü×°£¬Ð¡°ü×° substantial ¼á¹ÌµÄ ocean transportation Ô¶ÑóÔËÊä smaller container СÈÝÆ÷ polythene ¾ÛÒÒÏ© the canned goods ¹Þ×°»õ satin-covered ¶Ð°ü×°µÄ silk ribbon ³ñ´ø £¨ËÄ£© On the outer packing, please mark wording, "Handle with Care". ÔÚÍâ°ü×°ÉÏÇë±êÃ÷¡°Ð¡ÐÄÇá·Å¡±×ÖÑù¡£ Every 100 dozen should be packed in a wooden case marked TM and numbered from No. 1 upward. ÿ100´ò×°Ò»Ï䣬ˢÉÏßéÍ·TM£¬´ÓµÚÒ»ºÅ¿ªÊ¼ÍùÉÏÑÐò±àºÅ¡£ Please mark the cases(boxes,bags,casks,etc)as per the drawing given. Çë°´Ëù¸øµÄͼÑùÔÚ£¨ºÐ¡¢´ü¡¢Í°µÈµÈ£©ÉÏË¢ßéÍ·¡£ Please cable packing and marks. Çëµç¸æ°ü×°¼°ßéͷʽÑù¡£ Çëµç¸æ°ü×°¼°ßéͷʽÑù¡£ We will mark the packages the same as before. ÎÒÃǽ«ÔÚ»õ°üÉÏË¢ÉϺÍÒÔǰһÑùµÄßéÍ·¡£ Words and Phrases mark ßéÍ· Indicative Mark ָʾÐÔ±êÖ¾ Warning Mark ¾¯¸æÐÔ±êÖ¾ upward ÏòÉÏ£¬ÓÉÏÂÍùÉÏ This Side Up ´Ë¶ËÏòÉÏ Handle With Care СÐÄÇá·Å Keep Upright Îðµ¹Öà Use No Hooks ÇëÎðµ¹¹Ò Not to be tripped ÎðÇãµ¹ Keep in a dry place ÔÚ¸ÉÔï´¦±£¹Ü Keep in a cool place ÔÚÀä´¦±£¹Ü Keep away from boilers Ô¶Àë¹øÂ¯ Keep away from heat ÇëÎðÊÜÈÈ Keep away from cold ÇëÎðÊÜÀä Keep Dry ·Àʪ Explosive ±¬Õ¨Æ· Fragile Ò×Ë鯷 Inflammable Ò×ȼƷ Inflammable Gas Ò×È¼ÆøÌå Inflammable Solid Ò×ȼ¹ÌÌå Inflammable Liquid Ò×ȼҺÌå Dangerous When Wet ÓöˮȼÉÕÆ· Poison ¶¾¼Á Poison Gas ¶¾Æø Spontaneously Combustible ×ÔȼÎïÆ· Organic Peroxide ÓлúÑõ»¯Îï Oxidizing Agent Ñõ»¯¼Á Radioactive ·ÅÉäÐÔÎïÆ· Corrosive ¸¯Ê´ÐÔÎïÆ· Additional Words and Phrases neutral packing ÖÐÐÔ°ü×° customary packing ϰ¹ß°ü×° cargo in bulk É¢×°»õ nuded cargo Âã×°»õ shipment packing ÔËÊä°ü×° consumer packing Ïû·Ñ°ü×° packaging industry °ü×°¹¤Òµ pack test °ü×°ÊÔÑé package design °ü×°Éè¼Æ package engineering ´ò°ü¹¤³Ì package in damaged condition ÆÆËð°ü×° package materials (packing supplies) °ü×°²ÄÁÏ packing cost °ü×°³É±¾ "packing extra" °ü×°·ÑÓÃÁí¼Æ packing and presentation °ü×°×°äê¼°Íâ¹Û packing credit ´ò°ü·Å¿î£¬°ü×°ÐÅÓÃÖ¤ packing letter of credit °ü×°ÐÅÓÃÖ¤£¬ºìÌõ±êÐÅÓÃÖ¤ packing letter of credit °ü×°ÐÅÓÃÖ¤£¬ºìÌõ±êÐÅÓÃÖ¤ packing list/note/slip ×°Ïäµ¥ packing specification °ü×°±ê×¼»¯ seller's usual packing Âô·½Ï°¹ß°ü×° seaworthy packing ÊʺϺ£Ô˰ü×° |

4Â¥2006-04-21 12:26:15
cxt1979
ľ³æ (ÖøÃûдÊÖ)
~!~
- Ó¦Öú: 8 (Ó×¶ùÔ°)
- ½ð±Ò: 2145.6
- É¢½ð: 155
- ºì»¨: 5
- Ìû×Ó: 1317
- ÔÚÏß: 213.5Сʱ
- ³æºÅ: 199136
- ×¢²á: 2006-02-26
- ÐÔ±ð: GG
- רҵ: µç»¯Ñ§
|
Èý¡¢±¨Å̺ͻ¹ÅÌ Offer & Counter-Offer £¨Ò»£© We have the offer ready for you. ÎÒÃÇÒѾΪÄã×¼±¸ºÃ±¨ÅÌÁË¡£ I come to hear about your offer for fertilizers. ÎÒÀ´ÌýÌýÄãÃÇÓйػ¯·ÊµÄ±¨ÅÌ¡£ Please make us a cable offer. ÇëÀ´µç±¨ÅÌ¡£ Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract. Çë°ÑÉϴκÏͬÖж©µÄÄÇÖÖÖÊÁ¿µÄÖñËñÏòÎÒÃDZ¨¸ö¼Û¡£ We are in a position to offer tea from stock. ÎÒÃÇÏÖÔÚ¿ÉÒÔ±¨²èÒ¶ÏÖ»õ¡£ We'll try our best to get a bid from the buyers. ÎÒÃÇÒ»¶¨¾¡Á¦»ñµÃÂòÖ÷µÄµÝ¼Û¡£ We'll let you have the official offer next Monday. ÏÂÐÇÆÚ¾Í¸øÄúÕýʽ±¨ÅÌ¡£ I'm waiting for your offer. ÎÒÕýµÈÄúµÄ±¨¼Û¡£ We can offer you a quotation based upon the international market. ÎÒÃÇ¿ÉÒÔ°´¹ú¼ÊÊг¡¼Û¸ñ¸øÄú±¨¼Û¡£ We have accepted your firm offer. ÎÒÃÇÒÑÊÕµ½ÁËÄãÃDZ¨µÄʵÅÌ¡£ We offer firm for reply 11 a.m. tomorrow. ÎÒÃDZ¨ÊµÅÌ£¬ÒÔÃ÷ÌìÉÏÎç11µã´ð¸´ÎªÓÐЧ¡£ We'll let you have our firm offer next Sunday. ÏÂÐÇÆÚÌìÎÒÃǾÍÏòÄãÃÇ·¢ÊµÅÌ¡£ We're willing to make you a firm offer at this price. ÎÒÃÇÔ¸ÒâÒԴ˼۸ñΪÄ㱨ʵÅÌ¡£ Could you offer us F.O.B. prices. ÄÜÏëÎÒÃDZ¨Àë°¶¼Û¸ñÂ𣿠All your prices are on C.I.F. basis. ÄãÃÇËùÓм۸ñ¶¼Êdzɱ¾¼ÓÔ˷ѱ£ÏշѼ۸ñ¡£ Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience? ÄúÄܾ¡¿ì±¨Ò»¸öÂ׶ظ۳ɱ¾¼ÓÔ˷Ѽ۸ñÂ𣿠I'd like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver. Ç뱨θ绪µ½°¶¼ÛµÄ×îµÍ¼Û¸ñ¡£ Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut. Çëµç±¨5¶ÖºËÌÒÈʵļ۸ñ¡£ Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, F.O.B. Tianjin. ÎÒÃǵı¨¼ÛÊÇÿ̨ÊÕ¼»ú300ÔªÈËÃñ±Ò£¬Ìì½òÀë°¶¼Û¡£ We quote this article at $250 per M/T C&F. ÎÒÃDZ¨³É±¾¼ÓÔ˷ѼÛÿ¶Ö250ÃÀÔ²¡£ Words and Phrases offer ±¨ÅÌ£¬±¨¼Û to offer for ¶Ô...±¨¼Û to make an offer for ¶Ô...±¨ÅÌ£¨±¨¼Û£© firm offer ʵÅÌ non-firm offer ÐéÅÌ to forward an offer (or to send an offer) ¼ÄËͱ¨ÅÌ to get an offer(or to obtain an offer) »ñµÃ...±¨ÅÌ to cable an offer (or to telegraph an offer) µç±¨£¨½øÐУ©±¨¼Û offer and acceptance by post ͨ¹ýÓÊÕþ±¨¼Û¼°½ÓÊÜ to accept an offer ½ÓÊܱ¨ÅÌ to entertain an offer ¿¼ÂDZ¨ÅÌ to give an offer ¸ø...±¨ÅÌ to submit an offer Ìá½»±¨ÅÌ official offer Õýʽ±¨¼Û£¨±¨ÅÌ£© £¨¶þ£© My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations. Îҵı¨¼ÛÒÔºÏÀíÀûÈóΪÒÀ¾Ý£¬²»ÊÇÂþÌìÒª¼Û¡£ We have received offers recently, most of which are below 100 U.S. dollars. ÎÒÃÇ×î½üµÄ±¨¼Û´ó¶àÊý¶¼ÔÚ100ÃÀÔ²ÒÔÏ¡£ Moreover, We've kept the price close to the costs of production. ÔÙ˵£¬ÕâÒѾ°Ñ¼Û¸ñѹµ½Éú²ú·ÑÓõıßÔµÁË¡£ I think the price we offered you last week is the best one. ÏàÐÅÎÒÉÏÖܵı¨¼ÛÊÇ×îºÃµÄ¡£ No other buyers have bid higher than this price. ûÓбðµÄÂòÖ÷µÄ³ö¼Û¸ßÓڴ˼ۡ£ The price you offered is above previous prices. Äã·½±¨¼Û¸ßÓÚÉϴΡ£ It was a higher price than we offered to other suppliers. ´Ë¼Û¸ñ±ÈÎÒÃǸøÆäËû¹©»õÈ˵ijö¼ÛÒª¸ß¡£ We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%. ³ý·ÇÄãÃǼõ¼Û5%£¬·ñÔòÎÒÃÇÎÞ·¨½ÓÊܱ¨ÅÌ¡£ I'm afraid I don't find your price competitive at all. ÎÒ¿´ÄãÃǵı¨¼ÛºÁÎÞÈκξºÕùÐÔ¡£ Let me make you a special offer. ºÃ°É£¬ÎÒ¸øÄãÒ»¸öÌØ±ðÓŻݼۡ£ We'll give you the preference of our offer. ÎÒÃǽ«ÓÅÏÈÏòÄãÃDZ¨ÅÌ¡£ I should have thought my offer was reasonable. ÎÒ±¾ÒÔΪÎҵı¨¼ÛÊǺÏÀíµÄ¡£ You'll see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere. Äã»á·¢ÏÖÎÒÃǵı¨¼Û±È±ð´¦Òª±ãÒË¡£ This offer is based on an expanding market and is competitive. ´Ë±¨ÅÌ×ÅÑÛÓÚÀ©´óÏú·¶øÇÒºÜÓоºÕùÐÔ¡£ Words and Phrases quote ±¨¼Û quotation ¼Û¸ñ preferential offer ÓÅÏȱ¨ÅÌ cost of production Éú²ú·ÑÓà reasonable ºÏÀíµÄ competitive ÓоºÕùÐ﵀ the preference of one's offer ÓÅÏȱ¨ÅÌ wild speculation ÂþÌìÒª¼Û £¨Èý£© Our offers are for 3 days. ÎÒÃǵı¨ÅÌÈýÌìÓÐЧ¡£ We have extended the offer as per as your request. ÎÒÃÇÒѰ´Äã·½ÒªÇ󽫱¨ÅÌÑÓÆÚ¡£ The offer holds good until 5 o'clock p.m. 23nd of June, 1997, Beijing time. ±¨¼ÛÓÐЧÆÚµ½1997Äê6ÔÂ22ÈÕÏÂÎç5µã£¬±±¾©Ê±¼ä¡£ All prices in the price lists are subject to our confirmation. ±¨¼Ûµ¥ÖÐËùÓм۸ñÒÔÎÒ·½È·ÈÏΪ׼¡£ This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month. ¸Ã±¨ÅÌÒÔÄã·½±¾Ôµ×ǰµ½´ïÎÒµØÎªÓÐЧ¡£ This offer is subject to the goods being unsold. ¸Ã±¨ÅÌÒÔÉÌÆ·Î´ÊÛ³öΪ׼¡£ Words and Phrases subject to ÒÔ...ΪÌõ¼þ£¬ÒÔ...Ϊ׼ offer subject to our written acceptance ÒÔÎÒ·½ÊéÃæ½ÓÊÜΪ׼µÄ±¨ÅÌ offer subject to sample approval ÒÔÑùÆ·È·¶¨ºóÉúЧΪ׼µÄ±¨ÅÌ offer subject to our final confirmation ÒÔÎÒ·½×îºóÈ·ÈÏΪ׼µÄ±¨ÅÌ offer subject to export/import license ÒÔ»ñµÃ³ö¿Ú£¨½ø¿Ú£©Ðí¿É֤Ϊ׼µÄ±¨¼Û offer subject to prior sale ÒÔÌáǰÊÛ³öΪ׼µÄ±¨ÅÌ offer subject to prior sale ÒÔÌáǰÊÛ³öΪ׼µÄ±¨ÅÌ offer subject to goods being unsold ÒÔÉÌÆ·Î´ÊÛ³öΪ׼µÄ±¨ÅÌ offer subject to your reply reaching here ÒÔÄã·½´ð¸´µ½´ïÎÒµØÎª×¼µÄ±¨ÅÌ offer subject to first available steamer ÒÔ×°µÚÒ»ËÒÂÖ´¬Îª×¼µÄ±¨ÅÌ £¨ËÄ£© I'm afraid the offer is unacceptable. ¿ÖÅÂÄã·½µÄ±¨¼Û²»ÄܽÓÊÜ¡£ The offer is not workable. ±¨Å̲»¿ÉÐС£ The offer is given without engagement. ±¨ÅÌûÓÐÔ¼ÊøÁ¦¡£ It is difficult to quote without full details. δ˵Ã÷Ï꾡ϸ½ÚÄÑÒÔ±¨¼Û¡£ Buyers do not welcome offers made at wide intervals. ÂòÖ÷²»»¶Ó±¨Å̼ä¸ôÌ«¾Ã¡£ We cannot make any headway with your offer. ÄãÃǵı¨ÅÌδµÃÈκνøÕ¹¡£ Please renew your offer for two days further. Ç뽫±¨ÅÌÑÓÆÚÁ½Ìì¡£ Please renew your offer on the same terms and conditions. Ç밴ͬÑùÌõ¼þ»Ö¸´±¨ÅÌ¡£ We regret we have to decline your offer. ºÜ±§Ç¸£¬ÎÒÃDz»µÃ²»¾Ü¾øÄã·½±¨ÅÌ¡£ The offer is withdrawn. ¸Ã±¨ÅÌÒѾ³·»Ø¡£ We prefer to withhold offers for a time. ÎÒÃÇÄþÔ¸ÔÝÍ£±¨ÅÌ¡£ Buyers are worried at the lack of offer. ÂòÖ÷ÒòÎÞ±¨Å̶ø¿àÄÕ¡£ Words and Phrases to extend an offer ÑÓ³¤±¨ÅÌ to renew an offer »ò to reinstate an offer »Ö¸´±¨ÅÌ to withdraw an offer ³·»Ø±¨ÅÌ to decline an offer »ò to turn down an offer л¾ø±¨ÅÌ unacceptable ²»¿É½ÓÊÜµÄ workable ¿ÉÐÐµÄ at wide intervals ¼ä¸ôʱ¼äÌ«³¤ make headway ÓнøÕ¹ be worried at sth. ¶Ô...¿àÄÕ £¨Î壩 Let's have you counter-offer. Ç뻹¸ö¼Û¡£ Do you want to make a counter-offer? ÄúÊÇ·ñ»¹¸ö¼Û£¿ I appreciate your counter-offer but find it too low. ллÄúµÄ»¹¼Û£¬¿ÉÎÒ¾õµÃÌ«µÍÁË¡£ Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer. ÏÖÔÚÎÒÃÇÏ£ÍûÄãÃÇÄÜÒÔ»¹Å̵ÄÐÎʽ¶ÔÎÒ·½±¨ÅÌÓèÒԴ𸴡£ Your price is too high to interest buyers in counter-offer. ÄãµÄ¼Û¸ñÌ«¸ß£¬Âò·½Ã»ÓÐÐËȤ»¹ÅÌ¡£ Your counter-offer is much more modest than mine. Your counter-offer is much more modest than mine. ÄãÃǵϹÅ̱ÈÎÒµÄÒª±£Êصöࡣ We make a counter-offer to you of $150 per metric ton F.O.B. London. ÎÒÃÇ»¹¼ÛΪÿ¹«¶ÖÂ×¶ØÀë°¶¼Û150ÃÀÔ²¡£ I'll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. ÎÒͬÒâÄãÃǵϹ¼Û£¬¼õ¼Û3Ôª¡£ Words and Phrases counter-offer »¹ÅÌ£¬»¹¼Û offeror ·¢¼Û£¨ÅÌ£©ÈË offerer ·¢¼ÛÈË£¬±¨ÅÌÈË offeree ±»·¢¼ÛÈË offering ³öÊÛÎï offer letter ±¨¼ÛÊé offer sheet ³öÊÛ»õÎïµ¥ offer list/book ±¨¼Ûµ¥ offer price ÊÛ¼Û offering date ±¨¼ÛÓÐЧÆÚÏÞ offering period ±¨¼ÛÈÕ concentration of offers ¼¯Öб¨ÅÌ combined offer ÁªÅÌ£¬´îÅ䱨ÅÌ lump offer ×ۺϱ¨ÅÌ£¨Õë¶ÔÁ½ÖÖÒÔÉÏÉÌÆ·£© bid n. µÝ¼Û£»³ö¼Û£»µÝÅÌ£¨ÓÉÂò·½·¢³ö£©v. µÝÅÌ to make a bid µÝ¼Û to get a bid µÃµ½µÝ¼Û to be outbidding ¸ßÓÚ...µÄ¼Û ËÄ£¬Æ·ÖÊQuality £¨Ò»£© The goods are available in different qualities. ´Ë»õÓжàÖÖ²»Í¬µÄÖÊÁ¿¿É¹©¡£ Nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good. Ö»ÒªÉÌÆ·ÖÊÁ¿¿É¿¿£¬¾Í²»»á·¢Éú²î´í¡£ If the quality of your products is satisfactory, we may place regular orders. Èç¹ûÄãÃDzúÆ·µÄÖÊÁ¿Ê¹ÎÒÃÇÂúÒ⣬ÎÒÃǽ«²»¶Ï¶©»õ¡£ If the quality of your initial shipment is found satisfactory, large repeats will follow. Èç¹û¹ó·½µÚÒ»ÅúÔËÀ´µÄ»õÁîÈËÂúÒâ£¬Ëæºó½«ÓдóÅúÐø¶©¡£ There is no marked qualitative difference between the two. Á½ÕßÔÚÖÊÁ¿ÉÏÎÞÏÔÖø²îÒì¡£ We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stipulations. ÎÒÃÇÕæ³ÏÏ£ÍûÖÊÁ¿ÓëºÏͬ¹æ¶¨Ïà·û¡£ As long as the quality is good, it hardly matters if the price is a little bit higher. Ö»ÒªÄܱ£Ö¤ÖÊÁ¿£¬Êۼ۸ߵ㶼ÎÞËùν¡£ Prices are fixed according to their quality, aren't they? ¼Û¸ñ°´ÖÊÁ¿µÄºÃ»µ¶ø¶¨£¬¶ÔÂ𣿠The transferee must see to it that the quality of the product is maintained. ½ÓÊÜתÈÃÒ»·½Òª¸ºÔð±£³Ö²úÆ·µÄÖÊÁ¿¡£ Our Certificate of Quality is made valid by means of the official seal. ÎÒÃǵÄÖÊÁ¿Ö¤Ã÷Êé¸Ç¹«Õ·½ÎªÓÐЧ¡£ We'll improve the quality of our products and production efficiency. ÎÒÃǽ«¸Ä½ø²úÆ·ÖÊÁ¿£¬Ìá¸ßÉú²úÂÊ¡£ ÎÒÃǽ«¸Ä½ø²úÆ·ÖÊÁ¿£¬Ìá¸ßÉú²úÂÊ¡£ They are fully qualified to pass opinions on the quality of this merchandise. ËûÃÇÍêÈ«ÓÐ×ʸñ¶ÔÕâÖÖ²úÆ·µÄÖÊÁ¿·¢±íÒâ¼û¡£ We would like to have you offer us 100 metric tons, quality same as last. Ï£ÍûÄúÄܱ¨¸øÎÒÃÇ100¶ÖÖÊÁ¿ºÍÉÏ´ÎÏàͬµÄ»õ¡£ We find the quality suitable (unsuitable) for our market. ²úÆ·ÖÊÁ¿Êʺϣ¨²»Êʺϣ©ÎÒÃǵÄÊг¡¡£ We always have faith in the quality of your products. ¶ÔÄãÃDzúÆ·µÄÖÊÁ¿ÎÒÃÇ×ÜÊǺÜÐÅÈΡ£ Words and Phrases quality ÖÊÁ¿£¬Æ·ÖÊ qualitative ÖÊÁ¿µÄ qualitatively ÔÚÖÊÁ¿ÉÏ quality clause Æ·ÖÊÌõ¿î quality certificate Æ·ÖÊÖ¤Ã÷Êé quality of export and import commodities ½ø³ö¿ÚÉÌÆ·ÖÊÁ¿ good merchantable quality È«ÏúÖÊÁ¿ to be in conformity with Óë...Ò»Ö transferer תÈÃÕß transferee ÊÜÈÃÕß £¨¶þ£© This is a quality product. ÕâÊÇÒ»ÖÖ¸ßÖÊÁ¿µÄ²úÆ·¡£ Those overcoats are of good quality and nice colour. ÕâÅú´óÒÂÖÊÁ¿¸ß¡¢³ÉÉ«ºÃ¡£ Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality. ÎÒÃǵÄʯӢ¼¼ÊõÊÀ½çÎÅÃû£¬ÏàÐÅÎÒÃÇÉú²úµÄÊÖ±í¾ßÓиßÖÊÁ¿¡£ Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better. ËäÈ»¼Û¸ñÆ«¸ß£¬µ«ÎÒÃǵIJúÆ·ÖÊÁ¿ºÜºÃ¡£ Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers. ºÍÆäËû³§ÉÌÏà±È£¬¹ó·½²úÆ·ÖÊÁ¿Éϳˡ£ The equipment are of good quality and very useful. ÕâЩÆ÷еÖÊÁ¿ºÃ£¬Óô¦´ó¡£ Our products are very good in quality, and the price is low. ÎÒÃǵIJúÆ·Öʸ߼۵͡£ We have received the goods you send us, the quality is excellent. ÎÒÃÇÒѾÊÕµ½¹ó´¦À´µÄ»õ£¬ÖÊÁ¿ºÜºÃ¡£ Words and Phrases good quality ºÃÖÊÁ¿ fine quality ÓÅÖÊ better quality ½ÏºÃÖÊÁ¿ high quality ¸ßÖÊÁ¿ fair quality ÉкõÄÖÊÁ¿ sound quality ÍêºÃµÄÖÊÁ¿ best quality ×îºÃµÄÖÊÁ¿ superior quality ÓŵȵÄÖÊÁ¿ choice quality»òselected quality ¾«Ñ¡µÄÖÊÁ¿ prime quality »ò tip-top quality µÚÒ»Á÷µÄÖÊÁ¿ first-class quality »ò first-rate quality Í·µÈµÄÖÊÁ¿ above the average quality Ò»°ãˮƽÒÔÉϵÄÖÊÁ¿ below the average quality Ò»°ãˮƽÒÔϵÄÖÊÁ¿ below the average quality Ò»°ãˮƽÒÔϵÄÖÊÁ¿ common quality Ò»°ãÖÊÁ¿ standard quality ±ê×¼ÖÊÁ¿ usual quality ͨ³£µÄÖÊÁ¿ popular quality ´óÖÚ»¯µÄÖÊÁ¿ uniform quality Ò»ÂɵÄÖÊÁ¿ average quality ƽ¾ùÖÊÁ¿ fair average quality (f.a.q.) ´ó·»õ |

2Â¥2006-04-21 12:25:21
cxt1979
ľ³æ (ÖøÃûдÊÖ)
~!~
- Ó¦Öú: 8 (Ó×¶ùÔ°)
- ½ð±Ò: 2145.6
- É¢½ð: 155
- ºì»¨: 5
- Ìû×Ó: 1317
- ÔÚÏß: 213.5Сʱ
- ³æºÅ: 199136
- ×¢²á: 2006-02-26
- ÐÔ±ð: GG
- רҵ: µç»¯Ñ§
|
£¨Èý£© We are responsible to replace the defective ones. ÎÒÃDZ£»»ÖÊÁ¿²»ºÏ¸ñµÄ²úÆ·¡£ It's really something wrong with the quality of this consignment of bicycles. ÕâÅú×ÔÐгµµÄÖÊÁ¿È·ÊµÓÐÎÊÌâ¡£ I regret this quality problem. ¶ÔÖÊÁ¿ÎÊÌâÎÒÉî±íÒź¶¡£ We hope that you'll pay more attention to the quality of your goods in the future. Ï£Íû¹ó·½½«À´¶à×¢Òâ²úÆ·µÄÖÊÁ¿ÎÊÌâ¡£ The workings of these machines are inaccurate. ÕâÅú»úÆ÷ÔËÐв»×¼¡£ Upon arrival, we found the shipment of wool was of poor quality. »õµ½ºó£¬ÎÒÃÇ·¢ÏÖÑòëµÄÖÊÁ¿½Ï²î¡£ The quality of the fertilizer is inferior to that stipulated in the contract. »¯·ÊÖÊÁ¿´ÎÓÚºÏͬÖй涨µÄ¡£ The quality of this article cannot qualify for first-class. ÕâÅúÉÌÆ·µÄÖÊÁ¿²»¹»Ò»µÈÆ·¡£ If you find the quality of our products unsatisfactory, we're prepared to accept return of the rejected material within a week. Èç¹û¹ó·½¶Ô²úÆ·ÖÊÁ¿²»ÂúÒ⣬ÎÒÃǽ«ÔÚÒ»ÐÇÆÚÄÚ½ÓÊÜÍË»õ¡£ More than 300 watches are not up to standard. ÓÐ300¶à¿éÊÖ±í²»ºÏÖÊÁ¿±ê×¼¡£ Words and Phrases bad quality ÁÓÖÊ low quality µÍÖÊÁ¿ inferior quality ´ÎÖÊÁ¿ to be responsible for ¶Ô...¸ºÔð inaccurate ²»¾«È·µÄ poor quality ÖÊÁ¿½Ï²î to be inferior to ´ÎÓÚ... first-class Ò»µÈÆ· unsatisfactory ²»ÂúÒâµÄ £¨ËÄ£© We've received the sample which you sent us last Sunday. ÎÒÃÇÒѾÊÕµ½ÁËÉÏÐÇÆÚÌìÄã·½¼ÄÀ´µÄÑùÆ·¡£ We've got here our sales samples Type 1. and Type 2. ÕâÀïÊÇÒ»ºÅºÍ¶þºÅÑù»õ¡£ Our quality is based solely on our sales samples. ÎÒÃǵÄÖÊÁ¿ÍêÈ«ÒÔ»õÑùΪ׼¡£ We sell goods as per the sales sample, not the quality of any previous supplies. ÎÒÃÇÏúÊÛ²úÆ·ÊÇÒÔ»õÑùΪ±ê×¼£¬¶ø²»ÊÇÆ¾¹ýÈ¥ÈκÎÒ»Åú»õµÄÖÊÁ¿¡£ You know we sell our tea according to our samples. ÄãÃÇÖªµÀÎÒÃÇÊÇÆ¾ÏúÊÛ»õÑùÏúÊÛ²èÒ¶µÄ¡£ You can see the difference between these grades. You can see the difference between these grades. Äã¿ÉÒÔ¿´¿´ÕâЩµÈ¼¶µÄ²î±ð¡£ These two grades are very much in demand. ÕâÁ½Öֵȼ¶£¨µÄ»õ£©Ä¿Ç°ÐèÇóÉõÒó¡£ We are in urgent need of these two grades. ÎÒÃÇÏÖÔÚ¼±ÐèÕâÁ½Öֵȼ¶µÄ»õ¡£ The colour of the shipment is much darker than that of your previous consignment. ÕâÅú»õµÄÑÕÉ«±ÈÉÏÅúÒª°µÐí¶à¡£ No doubt you've received the outturn samples of the inferior quality goods. ÄãÃÇÒ»¶¨ÊÕµ½ÁËÖÊÁ¿µÍÁÓ²úÆ·µÄµ½»õ³éÑù¡£ I must advise you of the specifications of the goods. ÎÒ±ØÐë֪ͨ»õÎïµÄ¹æ¸ñ¡£ Have you received the specifications as shown in our catalog? ÄãÃÇÊÕµ½Á˰´ÎÒ·½Ä¿Â¼ËùÁеIJúÆ·¹æ¸ñÁËÂ𣿠The quality is all right, but the style is a bit outdated. ÖÊÁ¿ÎÞÎÊÌ⣬ֻÊÇʽÑùÓеã¹ýʱ¡£ We found the goods didn't agree with the original patterns. ÎÒÃÇ·¢ÏÖ»õÎïÓëÔʽÑù²»·û¡£ The "Double Fish" brand is not so bad, the design is fresh and vivid. ¡°Ë«Óã¡±ÅÆÉ̱겻´í£¬Í¼°¸ÐÂÓ±¡£ The new varieties have very vivid designs and beautiful colors. ÄÇвúƷͼ°¸ÐÂÓ±£¬É«ÔóÏÊÑÞ¡£ We're here to discuss the trade marks of your products. ÎÒÃÇÀ´Ì¸Ì¸¹ó²úÆ·µÄÉ̱êһʡ£ Words and Phrases sample ÑùÆ· counter sample ¶ÔµÈÑùÆ· sampling ³éÑù pattern sample ÐÍʽÑùÆ· duplicate sample ¸´Ñù colour sample É«²ÊÑùÆ· subject to the counter sample ÒÔ¶ÔµÈÑùƷΪ׼ sample for reference ²Î¿¼ÑùÆ· sales by sample ƾÑùÆ·ÂòÂô grade µÈ¼¶ standard ±ê×¼ specification ¹æ¸ñ trade mark É̱ê brand ÅÆÃû colour É«²Ê design ͼ°¸ catalogue Ŀ¼ particulars ϸ½Ú Sales by Description ƾ˵Ã÷ÊéÂòÂô Sales by Trade Mark of Brand ƾÉ̱êºÍÅÆÃûÂòÂô quality as per seller's sample ƾÂô·½ÑùÆ·ÖÊÁ¿½»»õ quality as per buyer's sample ƾÂò·½ÑùÆ·ÖÊÁ¿½»»õ quality landed ж°¶Æ·ÖÊ quality shipped ×°´¬Æ·ÖÊ quality control ÖÊÁ¿¹ÜÀí Sales by Specification, Grade, of Standard ƾ¹æ¸ñ¡¢µÈ¼¶»ò±ê×¼ÂòÂô Sales by Specification, Grade, of Standard ƾ¹æ¸ñ¡¢µÈ¼¶»ò±ê×¼ÂòÂô Fair Average Quality (F.A.Q.) ¡°Á¼ºÃƽ¾ùÆ·ÖÊ¡±£¨¹ú¼ÊÉÏÂòÂôÅ©¸±²úƷʱ³£Óô˱ê×¼£© quality to be considered as being about equal to the sample Æ·ÖÊÓëÑùÆ·´óÖÂÏàͬ Î壬ÊýÁ¿ Quantity £¨Ò»£© Let's talk about the problem of quantity. ÎÒÃÇ̸̸ÊýÁ¿µÄÎÊÌâ°É¡£ You'll issue a certificate of quantity and weight. ÄãÃDZØÐë³ö¾ßÊýÁ¿ºÍÖØÁ¿Ö¤Ã÷Êé¡£ The package number and quantity are identical with each other. °ü×°ºÅÓëÉÌÆ·ÊýÁ¿ÏàÎǺϡ£ Quantity matters as much as quality of price, doesn't it? ÊýÁ¿ºÍ¼Û¸ñ¡¢ÖÊÁ¿Ò»ÑùÖØÒª£¬ÊÇÂ𣿠We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively. ÎÒÃÇÏàÐÅÄÜÔÚÊýÁ¿ÉϸüºÃµØÊ¹¿Í»§ÂúÒâ¡£ The quantity you ordered is considerable. ÄãÃǶ©µÄÊýÁ¿»¹¿ÉÒÔ¡£ We can supply any reasonable quantity of this merchandise. ¶Ô´ËÉÌÆ·£¬ÎÒÃÇÄÜÌṩÈκÎÊʵ±µÄÊýÁ¿¡£ I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract. ÎÒ½«°´ºÏͬ¹æ¶¨Í¨ÖªÅ©³¡Ð¡ÂóµÄÊýÁ¿¡£ If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods. Èç¹û½ø¿ÚÉÌ·¢ÏÖ»õÎïÊýÁ¿ÓëºÏͬ¹æ¶¨²»·û£¬Ëû½«¾ÜÊÕ¡£ Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China? ´ÓÖйú½ø¿ÚµÄÃÞ²¼ÓÐÊýÁ¿ÏÞÖÆÂ𣿠You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight. Äã×òÌìÇ¿µ÷¹ýÄãÃÇÊÛ»õÒÔ´¬×°ÖÊÁ¿¡¢ÊýÁ¿ºÍÖØÁ¿Îª×¼¡£ Words and Phrases quantity ÊýÁ¿ quantification ¶¨Á¿ quantitative ÊýÁ¿µÄ£¬¶¨Á¿µÄ matter ÖØÒª£¬Òª½ô£¨Ö÷ÒªÓÃÓÚÒÉÎʾ䡢·ñ¶¨¾äºÍÌõ¼þ¾äÖУ© to be identical with, to conform to Óë...Ïà·û£¬Óë...ÏàÎÇºÏ £¨¶þ£© For such a big sum, we should attach importance to it. ÊýÄ¿Èç´ËÖ®´ó£¬ÎÒÃǽ«ÓèÒÔÖØÊÓ¡£ For such a big sum, we shouldn't be frightened by this trouble. Õâô´ó¿îÏÎÒÃDz»ÄÜÅÂÂé·³¡£ They always buy in large quantities. ËûÃÇ×ÜÊÇ´óÁ¿¹ºÂò¡£ Useful quantities have changed hands. ½Ï´óµÄÊýÁ¿ÒѾתÊÖ¡£ Quantities of Black Tea have been exported. ÒѾÓдóÅúºì²è³ö¿Ú¡£ This is the maximum quantity we can supply at present. ÕâÊÇĿǰÎÒÃÇËùÄÜÌṩµÄ×î´óÊýÁ¿ This is the minimum quantity we require. ÕâÊÇÎÒÃÇËùÐèÒªµÄ×îСÊýÁ¿¡£ A small order this year is also welcome. СÅú¶©»õ½ñÄêÒ²ÊÜ»¶Ó¡£ They are not interested in small quantities. ËûÃǶÔСÊýÁ¿²»¸ÐÐËȤ¡£ For such a big quantity, you should give us a discount. Õâô´óµÄ¶©µ¥£¬¹ó¹«Ë¾¿É·ñ¸øÎÒÃÇÕÛ¿Û£¿ The quantity of rice imported this year is approximately the same as that last year. ½ñÄê½ø¿ÚСÂóµÄÊýÁ¿ÓëÈ¥Äê´óÌåÏàͬ¡£ We're prepared to purchase a shipment quantity of this material. ÎÒÃÇ×¼±¸Âò×ã¹»Ò»´Î×°ÔËÊýÁ¿µÄÕâÖÖÉÌÆ·¡£ If you can't arrange for the entire quantity, please offer us at least half. Èç¹ûÄãÃǰ첻µ½È«ÊýµÄ»°£¬ÇëÖÁÉÙ¸øÎÒÃǰëÊý¡£ You sent us only a quarter of our requirements. ÄúÖ»Ë͸øÎÒÃÇËùÐèÁ¿µÄËÄ·ÖÖ®Ò»¡£ Words and Phrases to attach importance to sth.¶Ô...ÒýÆðÖØÊÓ trouble Âé·³ in large quantities ´óÁ¿ to change hands תÊÖ discount ÕÛ¿Û quantities of sth. ´óÅú... huge quantity »òenormous quantity ¾Þ´óµÄÊýÁ¿ maximum quantity ×î´óÊýÁ¿ minimum quantity ×îСÊýÁ¿ small quantity СÁ¿ entire quantity Õû¸öÊýÁ¿ total quantity ×ÜÁ¿ further quantity ¸ü¶àµÄÊýÁ¿ sufficient quantity ×ã¹»µÄÊýÁ¿ liberal quantity ³ä×ãµÄÊýÁ¿ shipment quantity ¹»×°Ô˵ÄÊýÁ¿ equal quantity µÈÁ¿ reasonable quantity Ï൱µÄÊýÁ¿ corresponding quantity ÏàÓ¦µÄÊýÁ¿ large quantity ´óÊýÁ¿ considerable quantity ´óÊýÁ¿£¨¿É¹ÛµÄÊýÁ¿£© substantial quantity ´óÊýÁ¿ useful quantity ½Ï´óÊýÁ¿ average quantity ƽ¾ùÊýÁ¿ moderate quantity ÖеÈÊýÁ¿ additional quantity ×·¼ÓÊýÁ¿ £¨Èý£© There are 100 tons of wheat on board the ship. ´¬ÉÏ×°ÓÐ100¶ÖСÂó¡£ How many pieces all together? ¹²ÓжàÉÙ¼þ£¿ 500 pieces in total. ×ܹ²ÓÐ500¼þ¡£ We made a total of 100,000 jackets. ÎÒÃÇÒ»¹²¶©ÁË10Íò¼þÉÏÒ¡£¡¡ We can only supply you with 20,000 yards of pure silk. ÎÒÃÇÖ»Äܹ©Ó¦Á½ÍòÂëµÄÕæË¿³ñ¡£ We want a minimum of 1,000 dozen of men's shirts and minimum of 5,000 dozen of embroidered shirts. ÄгÄÒÂÖÁÉÙÒª1000´ò£¬Ð廨³ÄÒÂÖÁÉÙÐèÒª5000´ò¡£ Can you give us an additional 200 cases? ÄÜÔÙÔö¼Ó200ÏäÂ𣿠We place an order for additional 4,000 shirts. ÎÒÃǶඩÁË4000¼þ³ÄÒ¡£ This year we can buy an extra 700 blue jeans. ½ñÄêÎÒÃÇ¿ÉÒÔ¶à¶©700¼þÅ£×п㡣 We'll try our best to satisfy you with the additional 10,000 tons of coal as you asked. ÄãÃÇÒªÇóÔö¼ÓÒ»Íò¶Öú£¬ÎÒÃǽ«¾¡Á¿Âú×ãÄãÃÇ¡£ We'll increase the quantity of medicines by 300 boxes. ÎÒÃǽ«Ôö¼Ó300ºÐÒ©Æ·¡£ The maximum quantity of cotton jerseys this year is about DM25,000. ÎÒÃǽñÄê×î¶àÄܶ©¹º´óÔ¼25000Âí¿ËµÄÃÞëÉÀ¡£ 5,000 square metres of wool carpet is bigger than any order we've ever placed. 5000ƽ·½Ã×µÄÑòëµØÌº³¬¹ýÁËÒÔÍùµÄ¶©»õ¡£ Words and Phrases in total ×ܹ² pure silk ÕæË¿³ñ printed silk Ó¡»¨³ñ The U.S. System ÃÀÖÆ The Metric System ¹«ÖÆ metric ton ¹«¶Ö The British System Ó¢ÖÆ International System of Units (SI) ¹ú¼Êµ¥Î»ÖÆ£¨¹ú¼ÊÖÆ£© short ton ¶Ì¶Ö long ton ³¤¶Ö kilogram ¹«½ï pound °õ ounce °»Ë¾ piece ¼þ pair ¶Ô£¬Ë« set Ì× dozen ´ò gross ÂÞ ream Áî length ³¤¶È meter Ã×£¬¹«³ß foot Ó¢³ß yard Âë area Ãæ»ý square meter Ãæ»ý square meter ƽ·½Ã× square foot ƽ·½Ó¢³ß volume Ìå»ý cubic meter Á¢·½Ã× capacity ÈÝ»ý litre Éý gallon ¼ÓÂØ bushel ÆÑʽ¶ú £¨ËÄ£© As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive. ÓÉÓÚÑùÆ·°ü×°¹ýÖØ£¬¿ÕÓÊ·ÑÓÃÌ«¸ß¡£ We sell our goods on shipping weight and not on landed weight. ÎÒÃdzöÊÛ²úÆ·ÊÇÒÔ×°´¬ÖØÁ¿Îª±ê×¼£¬¶ø²»ÊÇж»õÖØÁ¿¡£ But what in case there is short weight or disqualification? µ«Èç¹û¶ÌÖØ»òÊÇÖÊÁ¿²»ºÏ¸ñÔõô°ì£¿ They inspected the rice for any possible shortage. ËûÃǼì²éÁËÕâÅú´óÃ׿´ÆäÊÇ·ñ¶ÌÖØ¡£ We're surprised to know that the weight is so short. ¶Ô¶ÌÖØµÄÊýÁ¿ÎÒÃǸе½¾ªÆæ¡£ A shortage of 50M/Ts is a big loss for us. 50¹«¶ÖµÄ¶ÌÖØ¶ÔÎÒÃÇÊǸö²»Ð¡µÄËðʧ¡£ As for the shortage, I suggest your making up the quantity in your future shipment. ÖÁÓÚ¶ÌÖØ£¬ÎÒ½¨ÒéÄãÃǽñºó·¢»õʱ²¹ÉÏ¡£ Have you seen the shortage claim from our company? Äú¿´¹ýÎÒ¹«Ë¾µÄ¶ÌÖØË÷Åⱨ¸æÁËÂ𣿠There is an overplus of 100 lbs. ÖØÁ¿³¬³öÁË100°õ¡£ There is an overage in weight of 25 kilos. ÖØÁ¿¶àÁË25¹«½ï¡£ Words and Phrases weight ÖØÁ¿ actual weight ʵ¼ÊÖØÁ¿ short weight ¶ÌÖØ a short weight of 5 kilos ¶ÌÖØ50¹«½ï gross weight Ã«ÖØ net weight ¾»ÖØ "Gross for Net" ÒÔë×÷¾» tare Æ¤ÖØ actual tare ʵ¼ÊÆ¤ÖØ average tare ƽ¾ùÆ¤ÖØ customary tare ϰ¹ßÆ¤ÖØ computed tare Ô¼¶¨Æ¤ÖØ conditioned weight ¹«Á¿ About Circa, Approximate ¡°Ô¼¡±Á¿ theoretical weight ÀíÂÛÖØÁ¿ More or less clause Òç¶Ì×°Ìõ¿î Additional Words and Phrases quantity delivered ¹©¸øÁ¿£»½»¸¶ÊýÁ¿ quantity shipped ×°´¬ÊýÁ¿ quantity buying ´óÁ¿¹ºÂò£»¶¨¶î¹ºÂò quantity production ´óÅúÉú²ú£»ÅúÁ¿Éú²ú quantity of shipment »õÔËÁ¿£»·¢ÔËÁ¿ quantum contract ÊýÁ¿ºÏͬ quantity of sale ÏúÊÛÁ¿ quantity of order ¶©µ¥ÊýÁ¿ quantity of output ³ö²úÁ¿£¬Êä³öÁ¿£»¹©¸øÁ¿ quantitative value ÊýÖµ quantitative data Êý¾Ý quantitative analysis ÊýÁ¿·ÖÎö quantitative economics ÊýÁ¿¾¼Ã quantitative trade quota óÒ×Åä¶î quantity standards ÊýÁ¿±ê×¼ |

3Â¥2006-04-21 12:25:48
cxt1979
ľ³æ (ÖøÃûдÊÖ)
~!~
- Ó¦Öú: 8 (Ó×¶ùÔ°)
- ½ð±Ò: 2145.6
- É¢½ð: 155
- ºì»¨: 5
- Ìû×Ó: 1317
- ÔÚÏß: 213.5Сʱ
- ³æºÅ: 199136
- ×¢²á: 2006-02-26
- ÐÔ±ð: GG
- רҵ: µç»¯Ñ§
|
Æß£¬¼Û¸ñ Price (Ò»£© Business is closed at this price. ½»Ò׾Ͱ´´Ë¼ÛÇö¨¡£ Your price inacceptable (unacceptable). Äã·½¼Û¸ñ¿ÉÒÔ£¨²»¿ÉÒÔ£©½ÓÊÜ¡£ Your price is feasible (infeasible). Äã·½¼Û¸ñÊÇ¿ÉÐУ¨²»¿ÉÐУ©µÄ¡£ Your price is workable. ÄãÃdzö¼Û¿ÉÐС£ Your price is realistic (unrealistic). Äã·½¼Û¸ñºÏºõʵ¼Ê£¨²»ÏÖʵ£©¡£ Your price is reasonable (unreasonable). Äã·½¼Û¸ñºÏÀí£¨²»ºÏÀí£©¡£ Your price is practicable (impracticable). Äã·½¼Û¸ñÊÇÐеÃͨµÄ£¨Ðв»Í¨£©¡£ Your price is attractive (not attractive). Äã·½¼Û¸ñÓÐÎüÒýÁ¦£¨ÎÞÎüÒýÁ¦£©¡£ Your price is inducing (not inducing). Äã·½¼Û¸ñÓÐÎüÒýÁ¦£¨ÎÞÎüÒýÁ¦£©¡£ Your price is convincing (not convincing). Äã·½¼Û¸ñÓÐÎüÒýÁ¦£¨ÎÞÎüÒýÁ¦£©¡£ Your price is competitive (not competitive). Äã·½¼Û¸ñÓоºÕùÁ¦£¨ÎÞ¾ºÕùÁ¦£©¡£ The goods are (not) competitively priced. ´Ë»õµÄ¶¨¼ÛÓУ¨ÎÞ£©¾ºÕùÁ¦¡£ Words and Phrases price ¼Û¸ñ£¬¶¨¼Û£¬¿ª¼Û priced Òѱê¼ÛµÄ£¬Óж¨¼ÛµÄ pricing ¶¨¼Û£¬±ê¼Û priced catalogue ¶¨¼ÛĿ¼ price of commodities Îï¼Û pricing cost ¶¨¼Û³É±¾ price card ¼Û¸ñĿ¼ pricing method ¶¨¼Û·½·¨ price list ¶¨¼ÛÕþ²ß£¬¼Û¸ñĿ¼£¬¼Û¸ñµ¥ pricing policy ¶¨¼ÛÕþ²ß price format ¼Û¸ñĿ¼£¬¼Û¸ñ±í price tag ¼Û¸ñ±êÇ©£¬±ê¼ÛÌõ price current (p.c.) ÊÐ¼Û±í £¨¶þ£© Price is turning high(low). ¼Û¸ñÉÏÕÇ£¨Ïµø£©¡£ Price is high(low). ¼Û¸ñ¸ß£¨µÍ£©¡£ Price is rising (falling). ¼Û¸ñÉÏÉý£¨Ï½µ£©¡£ Price is up (down). ¼Û¸ñÉÏÕÇ£¨Ïµø£©¡£ Price is looking up. ¼Û¸ñ¿´ÕÇ¡£ Price has skyrocketed. ¼Û¸ñÃÍÕÇ£¬ Price has shot up. ¼Û¸ñ·ÉÕÇ¡£ Price has risen perpendicularly. ¼Û¸ñÖ±ÏßÉÏÉý¡£ Price has risen in a spiral. ¼Û¸ñÂÝÐýÉÏÉý¡£ Price has hiked. ¼Û¸ñ¼±¾ç̧¸ß¡£ Your price is on the high side. Äã·½¼Û¸ñÆ«¸ß¡£ Price has advanced. ¼Û¸ñÒÑÉÏÕÇ¡£ The goods are priced too high. »õÎﶨ¼ÛÌ«¸ß¡£ Your price is rather stiff. Äã·½¼Û¸ñÏ൱¸ß¡£ Price is leveling off. ¼Û¸ñÇ÷ƽ¡£ Your price is prohibitive. Äã·½¼Û¸ñ¸ßµÃÁîÈËÍû¶øÈ´²½¡£ The Japanese yen is strengthening. ÈÕÔ²¼áͦ¡£ The U.S. Dollar is weakening. ÃÀԲƣÈí¡£ Your price is much higher than the price from U.K. France and Germany. Äã·½¼Û¸ñ±ÈÓ¢¡¢·¨¡¢µÂµÄ¶¼¸ß¡£ Since the prices of the raw materials have been raised, I'm afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly. ÓÉÓÚÔ²ÄÁϼ۸ñÉÏÕÇ£¬ÎÒÃDz»µÃ²»¶Ô²úÆ·µÄ¼Û¸ñ×öÏàÓ¦µÄµ÷Õû¡£ Your price is $500/mt, twice of the other countries. ÄãÃÇÿ¹«¶Ö500ÃÀÔ²µÄ¼Û¸ñÊÇÆäËû¹ú¼ÒµÄÁ½±¶¡£ Is it possible for you to raise (lift) the price by 5%? ÄãÃÇÄÜ·ñ°Ñ¼Û¸ñÌá¸ß5%£¿ Words and Phrases ceiling price ×î¸ß¼Û£¬¶¥¼Û maximum price ×î¸ß¼Û minimum price ×îµÍ¼Û average price ƽ¾ù¼Û¸ñ base price µ×¼Û rockbottom price ×îµÍ¼Û bedrock price ×îµÍ¼Û £¨Èý£© Price is hovering between $5 and $8. ¼Û¸ñÅÇ»²ÓÚ5ÖÁ8ÃÀÔ²Ö®¼ä¡£ We regret we have to maintain our original price. ºÜÒź¶ÎÒÃDz»µÃ²»±£³ÖÔ¼Û¡£ Price is easy. ¼Û¸ñÆ£Èí¡£ Price is easy off. ¼Û¸ñÇ÷ÓÚÆ£Èí¡£ Price has declined. ¼Û¸ñÒѵøÂä¡£ Price has dipped (sagged). ¼Û¸ñÒÑϽµ¡£ It simply can't stand such a big cut. ÔÙÒ²¾²»×¡´ó·ù¶ÈÏ÷¼ÛÁË¡£ Price has tobogganed. ¼Û¸ñͻȻϽµ¡£ Price has plummeted. ¼Û¸ñ±©µø¡£ Price has downslided. ¼Û¸ñ¾ç½µ¡£ This new product is moderately priced. вúÆ·µÄ¶¨¼ÛÊʶȡ£ Articles of everyday use are economically priced. ÈÕÓÃÆ·¼Û¸ñµÍÁ®¡£ Everyone knows, the price of crude oil has greatly decreased. ÈËÈ˽ÔÖª£¬Ä¿Ç°ÔÓͼ۸ñ´ó·ù¶Èϵø¡£ We've already cut the price very fine. ÎÒÃÇÒѽ«¼Û¸ñ¼õÖÁ×îµÍÏÞ¶ÈÁË¡£ The French price of stainless steel plates are about $1200 per mt, while the German price is still lower. ·¨¹úµÄ²»Ðâ¸Ö°å¼Û¸ñΪÿ¹«¶Ö1200ÃÀÔ²£¬µÂ¹úµÄ»¹ÒªµÍ¡£ We're ready to reduce the price by 5%. ÎÒÃÇ×¼±¸¼õ¼Û°Ù·ÖÖ®Îå¡£ To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%. Ϊ´ï³ÉÕâ±Ê½»Ò×£¬Äã·½Ó¦ÖÁÉÙ¼õ¼Û3%¡£ Business is possible if you can lower the price to HK$2150. Äã·½ÈôÄܼõ¼Ûµ½2150¸Û±Ò£¬¿ÉÄܳɽ»¡£ The utmost (best) we can do is to reduce the price by 2%. ÎÒÃÇ×î¶àÄܼõ¼Û°Ù·ÖÖ®¶þ¡£ We cannot take anything off the price. ÎÒÃDz»ÄÜÔÙ¼õ¼ÛÁË¡£ We've already cut down our prices to cost level. ÎÒÃÇÒѾ½«¼Û¸ñ½µµ½³É±¾·ÑµÄˮƽÁË¡£ There is no room for any reduction in price. ¼Û¸ñºÁÎÞÔÙ¼õµÄÓàµØÁË¡£ Our rock-bottom price is $500/mt, and cannot be further lowered. ÎÒÃǵÄ×îµÍ¼ÛÊÇ500ÃÀÔ²Ò»¹«¶Ö£¬²»ÄÜÔÙµÍÁË¡£ Words and Phrases hover ÅÇ»²ÓÚ...£¬ÅÌÐýÓÚ original price Ô¼Û moderately Êʵ±µØ£¬ºÏÊʵأ»ÊÊ¶È economically ¾¼ÃµØ£¬±ãÒ赯 stainless steel ²»Ðâ¸Ö utmost ¼«ÏÞ£¬½ß¾¡ËùÄÜ cost level ³É±¾·ÑÓõÄˮƽ rock-bottom ×îµÍµÄ £¨ËÄ£© DM210 is equivalent to 400 RMB. 210µÂ¹úÂí¿ËÕÛºÏÈËÃñ±Ò400Ôª¡£ Don't you wish to employ RMB of ours? US Dollars might be adopted. Èç¹ûÄãÃDz»Í¬ÒâÓÃÎÒÃǵÄÈËÃñ±Ò½áË㣬ÃÀÔ²Ò²¿ÉÒÔ¡£ Are you afraid of losing money due to exchange rate fluctuations? ÄúÊDz»ÊÇÅÂÓÉÓÚ»ãÂʸ¡¶¯¶ø³Ô¿÷£¿ Words and Phrases Hongkong Dollar (HK$) ¸ÛÔª Singapore Dollar (S$) ÐÂ¼ÓÆÂÔª Pound Sterling (Stg.) Ó¢°÷ United States Dollar (US$) ÃÀÔ² Canadian Dollar (Can. $) ¼ÓÄôóÔª Deutsche Mark (DM) µÂ¹úÂí¿Ë Australian Dollar (A$) °Ä´óÀûÑÇÔª Japanese Yen (£¤) ÈÕÔ² Austrian Schilling (Sch.) °ÂµØÀûÏÈÁî French Franc (F.F) ·¨¹ú·¨ÀÉ Italian Lira (Lire) Òâ´óÀûÀïÀ Danish Krone (E.Kr.)µ¤Âó¿ËÀÉ Florin (Guilder) H.Fl. (D.Fi.). ºÉÀ¼¶Ü Norwegian Krone (N.Kr.) ŲÍþ¿ËÀÉ Swedish Krone (S.Kr.) Èðµä¿ËÀÉ Belgian Franc (BF) ±ÈÀûʱ·¨ÀÉ Swiss Franc (S.Fr. or S.F.) Èðµä·¨ÀÉ to be equivalent to Ï൱ÓÚ to employ ÓÃ...¼Æ¼Û£¬²ÉÓÃ... exchange rate »ãÂÊ £¨Î壩 I can give you a definite answer on the price terms. ÎÒ¿ÉÒԾͼ۸ñÌõ¼þ´ð¸´Äã·½¡£ You wish to have a discussion of the price terms of washers. ÄúÊÇÏë̸̸ϴÒ»úµÄ¼Û¸ñÌõ¼þ°É¡£ Yes, all of the price terms are acceptable. Êǵģ¬ÄÄÖÖ¼Û¸ñÌõ¼þ¶¼¿ÉÒÔ½ÓÊܵġ£ C.I.F. is the price term normally adopted by you, right? C.I.F.ÊÇÄãÃǾ³£²ÉÓõļ۸ñÌõ¼þ£¬ÊÇÂ𣿠Sometimes F.O.B. and C&F are also employed. ÎÒÃÇÓÐʱҲÓÃÀë°¶¼Û»ò³É±¾¼ÓÔ˷Ѽۡ£ You said yesterday that the price was $60/mt, C.I.F. Brussels. Äú×òÌì˵¼Û¸ñ¶¨ÎªÃ¿¹«¶Ö60Ó¢°÷C.I.F. ²¼Â³Èû¶û¡£ In case F.O.B. is used, risks and charges are to be passed over to the buyers once the cargo is put on board the ship. Èç¹û²ÉÓÃÀë°¶¼Û£¬»õÒ»ÉÏ´¬£¬»õÎïµÄ·çÏպͷÑÓþͶ¼×ª¸øÂò·½ÁË¡£ Your price is quoted C&F Xingang at DM200 per washer, right? Äã·½±¨¼ÛÊÇÿ̨ϴÒ»ú200µÂ¹úÂí¿Ë£¬C&Fиۼۣ¬¶ÔÂ𣿠Words and Phrases price terms ¼Û¸ñÌõ¿î F.O.B. Free On Board ¡°´¬ÉϽ»»õ¼Û¡±»ò³Æ¡°Àë°¶¼Û¸ñ¡± C.I.F. Cost, Insurance and Freight ¡°³É±¾¼Ó±£ÏÕ·Ñ¡¢ÔË·Ñ¡±»ò¡°µ½°¶¼Û¸ñ¡± C&F Cost and Freight ¡°³É±¾¼ÓÔË·Ñ¡±»ò¡°Àë°¶¼ÓÔË·Ñ¡±¼Û¸ñ F.O.B. Liner Terms F.O.B. °àÂÖÌõ¼þ F.O.B. Stowed ´¬ÉϽ»»õ²¢Àí²Õ F.O.B. Trimmed ´¬ÉϽ»»õ²¢Æ½²Õ F.O.B. Under Tackle F.O.B.µõ¹³Ï½»»õ C.I.F. Liner terms C.I.F.°àÂÖÌõ¼þ C.I.F. Ex Ship's Hold C.I.F.²Õµ×½»»õ F.O.B. plane ·É»úÀë°¶¼Û£¨ÓÃÓÚ½ô¼±Çé¿ö£© acceptable ¿ÉÒÔ½ÓÊܵģ¬¿ÉÒÔʹÓÃµÄ to pass over ת¸ø£¬×ª¼Þ to adopt, to employ, to use £¨Ä³ÖÖ¼Û¸ñÊõÓ²ÉÓÃijÖÖ¼Û¸ñ FOR-Free on Rail »ð³µ½»»õ¼Û FOT-Free on Truck Æû³µ½»»õ¼Û FAS-Free Alongside Ship ´¬±ß½»»õ¼Û Ex Factory ¹¤³§½»»õ¼Û Ex Plantation Å©³¡½»»õ¼Û Ex Warehouse ²Ö¿â½»»õ¼Û Ex Ship Ä¿µÄ¸Û´¬ÉϽ»»õ¼Û Ex Dock Duty Paid Ä¿µÄ¸ÛÂëÍ·Íê˰½»»õ¼Û Ex Dock Duty Unpaid Ä¿µÄ¸ÛÂëͷδÍê˰½»»õ¼Û Additional Words and Phrases buying price Âò¼Û selling price Âô¼Û new price ÐÂ¼Û old price ¾É¼Û present price ÏÖ¼Û original price Ô¼Û current price ʱ¼Û£¬ÏÖ¼Û prevailing price ÏÖ¼Û ruling price ĿǰµÄ¼Û¸ñ going price ÏÖ¼Û opening price ¿ª¼Û£¬¿ªÅÌ¼Û closing price ÊÕÅÌ¼Û exceptional price ÌØ¼Û special price ÌØ¼Û nominal price ÓÐÐÐÎÞÊеļ۸ñ moderate price ¹«Æ½¼Û¸ñ wholesale price Åú·¢¼Û retail price ÁãÊÛ¼Û market price ÊÐ¼Û net price ¾»¼Û cost price ³É±¾¼Û gross price ë¼Û price effect ¼Û¸ñЧӦ price contract ¼Û¸ñºÏÔ¼ price calculation ¼Û¸ñ¼ÆËã price limit ¼Û¸ñÏÞÖÆ price control ¼Û¸ñ¿ØÖÆ price theory ¼Û¸ñÀíÂÛ price regulation ¼Û¸ñµ÷Õû price structure ¼Û¸ñ¹¹³É price support ¼Û¸ñÖ§³Ö bargain ÌÖ¼Û»¹¼Û extra price ¸½¼Ó¼Û price ratio ±È¼Û price per unit µ¥¼Û price index»òprice indices Îï¼ÛÖ¸Êý price of factory ³§¼Û |

5Â¥2006-04-21 12:26:38













»Ø¸´´ËÂ¥