版块导航
正在加载中...
客户端APP下载
论文辅导
申博辅导
登录
注册
帖子
帖子
用户
本版
应《网络安全法》要求,自2017年10月1日起,未进行实名认证将不得使用互联网跟帖服务。为保障您的帐号能够正常使用,请尽快对帐号进行手机号验证,感谢您的理解与支持!
24小时热门版块排行榜
>
论坛更新日志
(1008)
>
考博
(46)
>
论文投稿
(33)
>
导师招生
(28)
>
公派出国
(28)
>
硕博家园
(26)
>
论文道贺祈福
(17)
>
考研
(16)
>
找工作
(13)
>
虫友互识
(13)
>
博后之家
(12)
>
休闲灌水
(11)
>
基金申请
(9)
>
教师之家
(9)
>
招聘信息布告栏
(7)
>
文献求助
(4)
小木虫论坛-学术科研互动平台
»
科研生活区
»
外语学习
»
【求助】10金币求个会议条幅的翻译
5
1/1
返回列表
查看: 765 | 回复: 4
只看楼主
@他人
存档
新回复提醒
(忽略)
收藏
在APP中查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖
元小雪
木虫
(职业作家)
应助: 0
(幼儿园)
贵宾: 0.947
金币: 2216.5
散金: 2484
红花: 2
帖子: 3767
在线: 124.5小时
虫号: 471521
注册: 2007-12-01
性别:
MM
专业: 物理/
[交流]
【求助】10金币求个会议条幅的翻译
热烈欢迎参加ABC会议的各位代表
求个地道点的翻译,我想了半天,老是念着觉得不自在
回复此楼
» 猜你喜欢
真诚求助:手里的省社科项目结项要求主持人一篇中文核心,有什么渠道能发核心吗
已经有8人回复
寻求一种能扛住强氧化性腐蚀性的容器密封件
已经有5人回复
论文投稿,期刊推荐
已经有6人回复
请问哪里可以有青B申请的本子可以借鉴一下。
已经有4人回复
孩子确诊有中度注意力缺陷
已经有14人回复
请问下大家为什么这个铃木偶联几乎不反应呢
已经有5人回复
请问有评职称,把科研教学业绩算分排序的高校吗
已经有5人回复
2025冷门绝学什么时候出结果
已经有3人回复
天津工业大学郑柳春团队欢迎化学化工、高分子化学或有机合成方向的博士生和硕士生加入
已经有4人回复
康复大学泰山学者周祺惠团队招收博士研究生
已经有6人回复
高级回复
无聊的博士
1楼
2010-08-18 10:29:17
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
五四青年
至尊木虫
(著名写手)
外语EPI: 9
应助: 4
(幼儿园)
金币: 11631.3
散金: 184
红花: 25
帖子: 2920
在线: 254.5小时
虫号: 444878
注册: 2007-10-27
性别: GG
专业: 外国语言
★ ★
zhaohq1209(金币+2):谢谢应助,解释很详细啊,呵呵~欢迎常来外语版! 2010-08-18 11:11:08
元小雪(金币+3):不错 2010-08-18 12:44:40
Welcome to ABC Conference!
本人觉得‘热烈’就不用翻译了,既然是条幅就要简洁,而且除了致欢迎词时,有人说We extend our warmest welcome to ...这类的话,似乎welcome短句少见修饰语。还有,来参加会议的大约代表居多吧,所以‘各位代表’就省了。
赞
一下
(1人)
回复此楼
高级回复
3楼
2010-08-18 10:50:38
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 5 个回答
zhangzhiweia
铁杆木虫
(职业作家)
应助: 1
(幼儿园)
贵宾: 0.01
金币: 850.3
红花: 2
帖子: 3694
在线: 682.5小时
虫号: 83493
注册: 2005-07-30
性别: GG
专业: 环境微生物学
★
zhaohq1209(金币+1):谢谢应助,欢迎常来外语版! 2010-08-18 11:10:47
元小雪(金币+3):不错 2010-08-18 12:44:32
Welcome every delegate to attend ABC Conference warmly
赞
一下
(1人)
回复此楼
2楼
2010-08-18 10:47:34
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
ccsea
铜虫
(初入文坛)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 53.6
红花: 1
帖子: 30
在线: 13.9小时
虫号: 917810
注册: 2009-12-01
性别: GG
专业: 有机分子功能材料化学
★ ★
zhaohq1209(金币+2):谢谢应助,欢迎常来外语版! 2010-08-18 11:11:22
元小雪(金币+3):不错 2010-08-18 12:44:20
我们学校显示屏欢迎外宾的时候一般会在welcome前加上warmly,所以楼主这句话不妨翻译成:
Warmly Welcome the Guests to ABC Conference
[
Last edited by ccsea on 2010-8-18 at 11:13
]
赞
一下
(1人)
回复此楼
4楼
2010-08-18 11:02:36
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
madavid
木虫
(正式写手)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 9262
帖子: 392
在线: 19小时
虫号: 1021350
注册: 2010-05-18
性别: GG
专业: 外国语言
元小雪(金币+1):不错 2010-08-18 12:44:48
引用回帖:
Originally posted by
ccsea
at 2010-08-18 11:02:36:
我们学校显示屏欢迎外宾的时候一般会在welcome前加上warmly,所以楼主这句话不妨翻译成:
Warmly Welcome the Guests to ABC Conference
[
Last edited by ccsea o ...
感觉这个翻译不错啊
赞
一下
回复此楼
我是个木虫,多多关照,呵呵
5楼
2010-08-18 12:27:48
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 5 个回答
如果回帖内容含有宣传信息,请如实选中。否则帐号将被全论坛禁言
普通表情
龙
兔
虎
猫
高级回复
(可上传附件)
百度网盘
|
360云盘
|
千易网盘
|
华为网盘
在新窗口页面中打开自己喜欢的网盘网站,将文件上传后,然后将下载链接复制到帖子内容中就可以了。
信息提示
关闭
请填处理意见
关闭
确定