| 查看: 465 | 回复: 2 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
一句英文换句话表述
|
|||
|
oligosaccharide can be widely used in the food industry as an anti-fading agent for food pigments, the main application for oligosaccharide is in orally used products, including food and drinks, as this carbohydrate is nonfermentable by oral microorganisms and imparts thereto a substantial low or anticariogenic property. 这是文献上的话,我想改成同意思但不同的表述,该怎么写呢,希望地道的英文表述,真诚谢谢了 |
» 猜你喜欢
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有21人回复
不自信的我
已经有5人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有4人回复
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有8人回复
anjw_00
铁杆木虫 (知名作家)
- 翻译EPI: 11
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 5885.7
- 沙发: 286
- 帖子: 5055
- 在线: 389.8小时
- 虫号: 958173
- 注册: 2010-02-28
- 专业: 药物学其他科学问题

2楼2010-08-17 15:14:40







回复此楼