| 查看: 589 | 回复: 3 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
【资源】考研英语阅读深度解析 已有3人参与
|
|||
|
来源:中华英语学习网 http://www.100yingyu.com/ 中华英语学习网共收集整理了历年考研英语真题来源报刊阅读共30篇,每篇阅读后都附有参考译文、考研词汇、背景常识,不仅可以重点掌握核心考研词汇,而且对提高考生的阅读速度和阅读能力有很大的帮助。 部分阅读示例: University bonds: An education in finance Less well known is the increasing willingness of colleges to borrow in the markets, too. On May 15th, for example, Cornell University sold $250m-worth of bonds.In recent weeks both Harvard and the University of Texas have also raised hundreds of millions of dollars in this way. Such debt-raising is becoming more common. There are abundant reasons to believe that the market will grow much bigger yet. Largely this is because colleges are only belatedly becoming aware of how useful the financial markets can be. No doubt some of their hesitation has been cultural: academics may have been reluctant to look at their universities as businesses; or they may have misunderstood what was needed to help those businesses grow. If they did look at their institutions in economic terms, people in education tended not to think that universities lacked capital. Rather, they thought that they had a structural inability to use capital and labour more efficiently. Unlike the car industry, many schools felt that they must maintain, or even increase, the ratio of employees (teachers) to customers (students). Small class sizes are taken as a signal of high quality, so investing money to save on teachers’ salaries is not an attractive strategy. …… 【参考译文】: 大学债券:教育经费的新窗口 不为人知的是,越来越多的大学开始热衷于向市场贷款。例如,康奈尔大学于5月15日出售了价值2亿5千万美元的债券。最近几周,哈佛大学和德克斯大学也通过这样的途径获取了数以亿计的资金。 像这种贷款集资的方式已经越来越普遍,我们有足够的理由相信市场会得到大幅度的扩张。 这主要是因为,很多大学才刚刚发现金融市场的用处有多大。当然,受传统文化的影响,一部分人还持怀疑态度:学术派不愿看到学校过于商业化;或者他们没有看清帮助这种商业扩张需要的是什么。 如果他们从经济学的观点来看这些学校,教育者们难以接受这些大学会缺乏资金。他们更倾向于认为,学校有足够的组织能力来驾驭资金和劳动力。与汽车行业不同的是,很多学校愿意为了消费者(学生)的需要而保持,甚至增加员工(教师)的比率。小型的课堂教育被认为是高质量的标志,因此投入资金来节省教师薪水并不是有吸引力的方案。 【考研词汇】: willingness n.自愿,乐意 abundant a.丰富的, 充裕的, 丰富, 盛产, 富于 financial a.财政的;金融的 hesitation n.犹豫, 踌躇 institution n.公共机构, 协会, 制度 perspective n.①视角;②透视法;③(in~)正确地 [真题例句](63) The emphasis on data gathered firsthand, combined with a crosscultural perspective (①) brought to the analysis of cultures past and present, makes this study a unique and distinctly important social science.[2003年翻译] [例句精译](63)强调收集第一手资料,加上在分析过去和现在文化形态时采用跨文化视角,使得这一研究成为一门独特并且非常重要的社会科学。 …… |
» 猜你喜欢
拟解决的关键科学问题还要不要写
已经有4人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有9人回复
基金申报
已经有5人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有17人回复
纳米粒子粒径的测量
已经有8人回复
疑惑?
已经有5人回复
计算机、0854电子信息(085401-058412)调剂
已经有5人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有5人回复
溴的反应液脱色
已经有7人回复
推荐一本书
已经有12人回复
» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
英语4 6级 考研 单词记忆 语段理解 作文模板
已经有284人回复
jyx55
木虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1960
- 散金: 6
- 帖子: 224
- 在线: 57.9小时
- 虫号: 1057219
- 注册: 2010-07-14
- 性别: MM
- 专业: 临床药理
4楼2010-07-24 15:44:40











回复此楼