24小时热门版块排行榜    

查看: 432  |  回复: 4
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

jf16free

银虫 (小有名气)

[交流] 翻译几个专业词汇

各位,在下求助几个专业词汇,急,多谢多谢。
1.hermetic seal是翻译成密封吗?这是一个专利的题目,该怎么译好?
2.hermetic barrier
3.particular embodiment
4.还有在形容一个装置的范围时,edge 和perimeter 是翻译成什么比较好?

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

寂惺

金虫 (小有名气)


jf16free(金币+1): 2010-05-23 14:35:16
sirljz(金币+1): 2010-05-23 18:51:02
1。 密封止水、密封接头、 气密封、  气密封口 选一  我觉得是密封的意思
2。密封屏障
3。具体体现
4。perimeter  周界  edge 边界


水平有限,呵呵!
you got a dream,you gotta protect it!
3楼2010-05-23 10:58:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 5 个回答

p1102060317

木虫 (正式写手)

jf16free(金币+1, 翻译EPI+1): 2010-05-23 14:35:11
1.密封
2.密封界线
3.特定的体现
4.边缘,周围
2楼2010-05-23 10:54:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jf16free

银虫 (小有名气)

先谢过楼上的两位了,第三个好像embodiment在专利里翻译成实施例的意思,求第三个的翻译
4楼2010-05-23 14:36:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jf16free

银虫 (小有名气)

另加一个alternative embodiment??
5楼2010-05-23 14:37:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见