24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 1754  |  回复: 13

aqaq81

木虫 (正式写手)

[交流] 大家帮我看看编辑让我干什么已有13人参与

We acknowledge the receipt of this manuscript.  Please quote the reference number assigned to it in all future correspondence.
Please submit the licence to publish form as soon as possible.

大家帮我看看这两几句什么意思.谢了.
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

faming

禁言 (著名写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
aqaq81(金币+1): 2010-04-26 23:13
本帖内容被屏蔽

2楼2010-04-26 22:09:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

415131606

铁杆木虫 (文坛精英)

黑风堂堂主-小乖猪

aqaq81(金币+1): 2010-04-26 23:13
同楼上,呵呵,楼主文章多问问你师兄师姐们嘛
欢迎相同行业的朋友加我QQ一起交流合作!
3楼2010-04-26 22:17:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

aqaq81

木虫 (正式写手)

多谢!多谢!
4楼2010-04-26 23:12:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chemkun

银虫 (正式写手)


aqaq81(金币+1):谢谢参与
同意二楼的,这中英语应该会的啊,楼主加油啊
生为化学人,死亦化学鬼
5楼2010-04-26 23:18:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

午夜阳光现象

金虫 (正式写手)


aqaq81(金币+1):谢谢参与
同意1楼的,呵呵,英语翻译就是熟能生巧的,慢慢就好了
6楼2010-04-26 23:20:37
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

aqaq81(金币+1):谢谢参与
恭喜了!
7楼2010-04-26 23:23:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

0130535

银虫 (著名写手)

aqaq81(金币+1): 2010-04-26 23:32
英语翻译就是熟能生巧的
8楼2010-04-26 23:24:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

催化粪子

金虫 (正式写手)

aqaq81(金币+1): 2010-04-26 23:32
二楼的表达比较正确,版权协议一般是到网上下下来。作者用笔签名然后扫描传过去。。
imghttp://blog.btbbt.com/attachments/2008/02/1320006_200802261507301.gif/img
9楼2010-04-26 23:29:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

21213734

木虫 (正式写手)


aqaq81(金币+1):谢谢参与
   哈哈哈   金币!!!!!
10楼2010-04-26 23:54:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 aqaq81 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见