24小时热门版块排行榜    

查看: 454  |  回复: 2
当前主题已经存档。

vs570588

木虫 (正式写手)

[交流] 【求助/交流】帮我看看这句怎样翻译 已有2人参与

The community from Port 1, representing the inlet end of the bioreactor, showed a majority of Proteobacteria (67%) either uncultured or of the orders Burkholderiales and Hydrogenophila.
细菌名就不用翻译了。我翻译如下,
从取样口1得出的生物群落,代表生物反应器进口端生物群落,表明绝大数Proteobaceria(67%)不是不可培养,就是属于Burkholderiales和Hydrogenophila目菌种。
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tancf

金虫 (小有名气)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
从生物反应器进口端孔1获得的菌落,大多数(67%)是Proteobacteria,这些Proteobacteria有的是未培养的,有的是属于Burkholderiales and Hydrogenophila菌目。
2楼2010-04-17 10:41:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

vs570588

木虫 (正式写手)

引用回帖:
Originally posted by tancf at 2010-04-17 10:41:09:
从生物反应器进口端孔1获得的菌落,大多数(67%)是Proteobacteria,这些Proteobacteria有的是未培养的,有的是属于Burkholderiales and Hydrogenophila菌目。

你翻译的比我好,我就是对or后面的of不知道怎样回事。很明显,我还是采取你的译法
3楼2010-04-18 08:45:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 学员BmWXvC 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见