24小时热门版块排行榜    

查看: 957  |  回复: 6
当前主题已经存档。
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

bity324

银虫 (正式写手)

[交流] 帮忙审核中英文翻译的一句话

Acidic leached solution, obtained from pyrite cinders by sulfuric acid leaching, was firstly to adjust its n Fe(II)/n Fe(III)=0.08 by hydrogen peroxide solution.

中文意思:硫铁矿烧渣经硫酸浸出所得的酸浸滤液首先用双氧水调节该溶液的n Fe(II)/n Fe(III)=0.08。

各位大虾求助下英文是否通顺,地道!!谢谢!
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

rain841230

捐助贵宾 (正式写手)

bity324(金币+4): 2010-04-08 22:31
The molar ratio of Fe(II) to Fe(III) in acidic leaching solution of pyrite cinders obtained by sulfuric acid was firstly regulated to 0.08 by adding hydrogen peroxide solution.

[ Last edited by rain841230 on 2010-4-8 at 14:11 ]
3楼2010-04-08 21:09:07
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 bity324 的主题更新
信息提示
请填处理意见