24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 245  |  回复: 4
当前主题已经存档。
【悬赏金币】回答本帖问题,作者pheobe237将赠送您 10 个金币

pheobe237

木虫 (正式写手)

[求助] 关于发动机活塞的翻译

The diesel engine subjects the piston to low cycle thermal loading due to variable engine operating conditions super-imposed with high cycle mechanical and thermal loading a consequence of the combustion loading per engine cycle.
       麻烦各位大虾翻译一下,小女子感激不尽。。。

» 猜你喜欢

转身天涯
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

rektor2008

★ ★
wypward(金币+2): 2010-05-21 17:46:59
怎么觉得原文不顺呢?少了点什么吧?

由于在不同高循环机械负荷和热负荷发动机操作条件的作用下,柴油发动机活塞应置于低循环热负荷状态。这是每次发动机循环燃烧造成的结果。
2楼2010-03-30 12:05:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

linmouhong

金虫 (小有名气)

★ ★
wypward(金币+2):谢谢参与~ 2010-05-21 17:47:30
不知道对不对,请结合专业知识辩证采纳

柴油机采用活塞来降低循环中的热负荷,这是因为发动机的运行过程中环境条件多变,极大超出高周波的机械和热量,从而带来发动机循环过程中的燃烧负荷。
3楼2010-03-30 12:16:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

pheobe237

木虫 (正式写手)

回复二楼

从专业知识角度来看,这句话是觉得不顺。但是这是一句完整的话,位于段首。后一句与它关系也不大。干脆将后文贴上:

At peak temperatures in excess of 400 °C coarse and unevenly distributed microstructures are particularly susceptible to thermo-mechanical fatigue failures. New piston alloys and processes are being designed to achieve high stability at temperatures of up to 440 °C while improving resistance to thermo-mechanical fatigue (TMF) loading.

加上前面一句,就是文章中的整个段落了。

[ Last edited by pheobe237 on 2010-3-30 at 13:50 ]
转身天涯
4楼2010-03-30 13:48:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

rektor2008

翻译再改一下,是不是这意思?

★ ★
wypward(金币+2): 2010-05-21 17:47:56
由于发动机每次循环(气缸内部燃烧产生热量)造成在发动机在工作状态下承受高机械负荷和热负荷,柴油发动机活塞因此只能在低循环热负荷状态下工作。
5楼2010-03-30 14:39:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 pheobe237 的主题更新
不应助 确定回帖应助 (注意:应助才可能被奖励,但不允许灌水,必须填写15个字符以上)
信息提示
请填处理意见