| 查看: 196 | 回复: 1 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
| 【悬赏金币】回答本帖问题,作者que66将赠送您 5 个金币 | |||
[求助]
5金请教依据翻译
|
|||
|
The XRD patterns (Fig. 2a) exhibit the characteristic reflections of LDHs materials with a series of (00l) peaks appearing as narrow symmetric lines at low angle, corresponding to the basal spacing and higher order reflections . 问题1:appearing as 中的as怎么翻译,在此做什么成分? 问题2: higher order reflections 怎么翻译? 问题3:全句怎么翻译? |
» 猜你喜欢
面上可以超过30页吧?
已经有13人回复
网上报道青年教师午睡中猝死、熬夜猝死的越来越多,主要哪些原因引起的?
已经有10人回复
为什么中国大学工科教授们水了那么多所谓的顶会顶刊,但还是做不出宇树机器人?
已经有13人回复
什么是人一生最重要的?
已经有8人回复
版面费该交吗
已经有17人回复
体制内长辈说体制内绝大部分一辈子在底层,如同你们一样大部分普通教师忙且收入低
已经有19人回复
【博士招生】太原理工大学2026化工博士
已经有8人回复
280求调剂
已经有4人回复

gaijinhong
铁虫 (初入文坛)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 22.9
- 帖子: 14
- 在线: 2.9小时
- 虫号: 970346
- 注册: 2010-03-14
- 专业: 泛函分析
|
翻译大概是:与基础间距和高级规则反射相对应,XRD模式显示了系列峰值表现为狭窄对称线在地角度时的LDHs材料特征性的反射。 appearing as 意为表现出,表现为。 higher order reflections可能是高阶反射,或高等级反射的意思。(我在http://en.wikipedia.org/wiki/Liquid_crystal#Order_parameter看到的) |
2楼2010-03-22 09:04:19













回复此楼