| 查看: 229 | 回复: 1 | ||
| 当前主题已经存档。 | ||
| 【悬赏金币】回答本帖问题,作者que66将赠送您 5 个金币 | ||
[求助]
5金请教依据翻译
|
||
|
The XRD patterns (Fig. 2a) exhibit the characteristic reflections of LDHs materials with a series of (00l) peaks appearing as narrow symmetric lines at low angle, corresponding to the basal spacing and higher order reflections . 问题1:appearing as 中的as怎么翻译,在此做什么成分? 问题2: higher order reflections 怎么翻译? 问题3:全句怎么翻译? |
» 猜你喜欢
2026年WR青拔进展
已经有7人回复
职称论文投稿
已经有11人回复
中!中!中!
已经有10人回复
会评什么时候开始?
已经有4人回复
国自然申请五篇代表作大比拼,感觉这个是最重要的
已经有12人回复
无聊看看时间戳打发时间
已经有4人回复
咨询
已经有3人回复
基于自然哲学类比的风化壳型稀土矿
已经有14人回复
评委有多少概率知道其他专家手中有哪些人的本子?
已经有6人回复
求推荐期刊,重谢
已经有3人回复

gaijinhong
铁虫 (初入文坛)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 22.9
- 帖子: 14
- 在线: 2.9小时
- 虫号: 970346
- 注册: 2010-03-14
- 专业: 泛函分析
|
翻译大概是:与基础间距和高级规则反射相对应,XRD模式显示了系列峰值表现为狭窄对称线在地角度时的LDHs材料特征性的反射。 appearing as 意为表现出,表现为。 higher order reflections可能是高阶反射,或高等级反射的意思。(我在http://en.wikipedia.org/wiki/Liquid_crystal#Order_parameter看到的) |
2楼2010-03-22 09:04:19











回复此楼