| 查看: 329 | 回复: 4 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
请求一个句子翻译,多谢
|
|||
|
This paper tried to conduct ** 想变成被动语态,是不是: ** was tried to condcut in this papre. 另外,关于一个图题的翻译“溶液浊度随时间的变化”翻译成“Change of turbidity in the model solution with time”好不好? 感觉不是很地道,请求高人指点下,多谢! |
» 猜你喜欢
266分,一志愿电气工程,本科材料,求材料专业调剂
已经有6人回复
求调剂
已经有4人回复
工科277分求调剂材料
已经有8人回复
0832食品科学与工程学硕282调剂
已经有9人回复
本科211,293分请求调剂
已经有8人回复
求调剂
已经有8人回复
0703化学调剂325分
已经有9人回复
求调剂
已经有11人回复
数一英一274机械调剂
已经有6人回复
求调剂,一志愿郑州大学材料与化工专硕,英二数二342分,求老师收留
已经有20人回复

2楼2010-01-10 21:22:59
3楼2010-01-10 21:28:54
4楼2010-01-12 08:19:44
★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
sirljz(金币+1,VIP+0):谢谢交流,欢迎常来翻译版 1-13 14:43
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
sirljz(金币+1,VIP+0):谢谢交流,欢迎常来翻译版 1-13 14:43
|
关于一个图题的翻译“溶液浊度随时间的变化”翻译成“Change of turbidity in the model solution with time”好不好? 这个有很多翻译方法,楼主那样译也勉强可以说得通 还可以译成" Time dependence of turbidity for model solution" 或者" Changes of turbidity with the increasing of time" changes要用复数 |
5楼2010-01-13 13:37:07














回复此楼