24小时热门版块排行榜    

查看: 398  |  回复: 12
当前主题已经存档。

gion

金虫 (正式写手)

[交流] 帮忙看看很简单的一句话是否正确

帮忙看看下面这句话是否正确!

We name this kind of model which has helix solution naturally.

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tjuliuxue

铁杆木虫 (正式写手)

不正确

不正确  ,肯定
2楼2009-11-02 23:11:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

skaven

金虫 (小有名气)

应该没什么问题啊,我们很自然地命名这种具有螺旋结构的模型。
3楼2009-11-02 23:15:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ruthmerry

木虫 (小有名气)

We name this kind of model helix solution naturally.这样才对。不用定语从句。结构如下。We name this boy Tom.
4楼2009-11-03 08:54:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yjhorn

木虫 (正式写手)

语法没有错误。
认识大家是缘分啊!
5楼2009-11-03 09:14:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sugar-tang

金虫 (小有名气)

如果按楼主的句式结构来翻译,可译为:我们很自然地命名这种具有螺线解的模型。"which has helix solution "是model的i定语,我觉得把naturally提前,并且用name的过去式会更好,写成:We naturally named this kind of model which has helix solution.
多学习,多收获
6楼2009-11-03 09:37:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

onlliu

木虫 (正式写手)

We name this kind of model which has helix solution naturally.
句子中缺少补语,参见
We name this boy John. 你的句子中缺了与John对应的词.如果采用被动式翻译就看清楚了
This kind of model which has helix solution is named (缺少的词) naturally.
7楼2009-11-03 20:07:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

goodtimega

铁杆木虫 (著名写手)

We refer this kind of model to natural helix solution.
8楼2009-11-03 20:22:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

polar33

木虫 (著名写手)

觉得别扭,意思不是很明确。
要不你把汉语写上帮你翻译
9楼2009-11-03 22:49:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

龙笑九天

银虫 (小有名气)

语法不对,完全是中国人的思维
10楼2009-11-04 18:24:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 gion 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见