24小时热门版块排行榜    

查看: 289  |  回复: 5
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

guygun

银虫 (正式写手)

[交流] 求助翻译

When the nanoparticles are embedded or encapsulated
in polymer, the polymer acts as surface capping
agent.

重点:embedded、encapsulated、surface cappingagent.
不知道对应的中文怎么翻译好,最好能给一篇相关的中文文献看看,谢谢。

» 猜你喜欢

认认真真科研;装模作样灌水
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xzq0327

金虫 (小有名气)

★ ★ ★ ★ ★
guygun(金币+5,VIP+0):谢谢提供文献啊 10-16 22:20
就是楼上翻译的了,这里有一篇,你先看看吧。
4楼2009-10-16 11:28:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

TellNoOne

木虫 (小有名气)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
guygun(金币+8,VIP+0):谢谢啦 10-16 22:19
embedded, 镶嵌,嵌入,
encapsulated,包覆
surface capping agent,表面包覆剂
其实意思都差不多
2楼2009-10-16 08:38:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

残阳下的孤独

木虫 (正式写手)


guygun(金币+1,VIP+0):谢谢 10-16 22:19
当纳米粒子镶嵌或者包裹在聚合物中时,此聚合物就可做表面活性剂使用。
3楼2009-10-16 08:48:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yjhorn

木虫 (正式写手)


guygun(金币+1,VIP+0): 10-16 22:20
聚合物作为表面包被剂,用于包埋或包覆纳米颗粒。
认识大家是缘分啊!
5楼2009-10-16 13:53:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见